第(1/3)頁 我被關(guān)在籠子里。 你沒看錯(cuò),我不是被關(guān)在牢里也不是被關(guān)在什么小黑屋,而是籠子里——石制的籠子,還貼心地搭配了可以翻滾的滾輪,如果不是因?yàn)槲覜]有腿,我甚至都誤以為自己是家養(yǎng)倉(cāng)鼠了。 當(dāng)然,家養(yǎng)倉(cāng)鼠不是我,是在籠子旁邊一臉茫然的吱吱。 我被疑似娜娜父母的家伙帶回了這個(gè)洞窟,洞窟看起來相當(dāng)寬廣,唯一不同的是這里見不到巖漿,周圍有人工開鑿的痕跡,照明也使用了火把,嗯,讓我想到了課本上的BJ猿人之類的生物。 不過古猿人可不會(huì)制造籠子,當(dāng)然這個(gè)籠子也說不上有多精巧,徒有籠子的外形,實(shí)際上并沒有籠門之類的東西,而是上面壓著一塊不大不小的石頭,利用重力將我關(guān)押在籠子里面。 嗯,這樣說來他們應(yīng)當(dāng)更加聰慧一點(diǎn)兒。 被帶回洞窟之后我就被丟在了這個(gè)籠子里面,娜娜的父母帶著她向更深處跑去,路上我偷聽了他們的談話,似乎是他們家族中的一位老人擁有解毒的技能。 如今距離他們帶著娜娜離開大約過了半個(gè)小時(shí),老實(shí)說我的內(nèi)心非常忐忑。 畢竟這樣的情況全是因?yàn)槲覀€(gè)人造成的,我在路上也有試著向他們解釋事情的經(jīng)過,可惜他們和娜娜不同,并不會(huì)意念通話,只有吱吱眨巴眨巴眼睛望著我,像是知道我在說什么。 既然知道你就快說啊! 可惜吱吱鼠如其名,只會(huì)吱吱吱,別的一概不會(huì),這家伙雖然塊頭大,估計(jì)智力也就跟幼兒園小朋友一個(gè)級(jí)別。 也不知道娜娜怎么樣了。 我有些擔(dān)憂地望向遠(yuǎn)方——逃離牢籠現(xiàn)在對(duì)我而言并不是什么難事,我的毒液噴射也有一定腐蝕性,不出意外,應(yīng)該可以順利逃出牢籠。 但我不愿意這么做。 現(xiàn)在已經(jīng)被認(rèn)定成傷害娜娜的兇手,如果我再擅自逃跑,一旦被抓到那真的有理也說不清了。 這里不像是之前的龍穴或者野獸洞窟,娜娜的樣貌很像人類,她的父母也擁有智慧。 這是繼斯芬克斯之后我所見到的第二個(gè)可以對(duì)話的種族,老實(shí)說我很想和他們說說話,畢竟剛剛轉(zhuǎn)生來到這種蝙蝠不拉屎的地方,著實(shí)讓人感覺心里瘆得慌。 我百無聊賴地想著,只希望娜娜的情況能夠有所好轉(zhuǎn),這個(gè)時(shí)候遠(yuǎn)方影影綽綽地似乎有什么人走了過來。 看那一扭一扭稱不上曼妙的身姿,大概能猜到是娜娜的母親來了。 “喂,你還活著吧?” 第(1/3)頁