第(1/3)頁(yè) 三天后,漢那巴爾,“海賊聚集地”。 “老爺子,我要報(bào)名參賽!” 恰克頗為騷包的捋了下頭發(fā)——經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的適應(yīng),含有部分杰爾馬科技的義肢已經(jīng)讓他玩兒明白了,做出這種精細(xì)動(dòng)作也不在話下。 負(fù)責(zé)接待的老頭兒面色不變。 看著恰克,他豎起根手指,慢條斯理道:“五百萬(wàn)貝利。” 五百萬(wàn)貝利,說(shuō)多不多,說(shuō)少不少。 恰克頓時(shí)感覺有些肉疼。 敢情每年舉辦“死亡競(jìng)賽”的人也不是傻子。 一支隊(duì)伍五百萬(wàn),十支隊(duì)伍五千萬(wàn),一百支隊(duì)伍五個(gè)億。 每年參加“死亡競(jìng)賽”的,少說(shuō)也有兩百多支隊(duì)伍...... 還是非法集資摟錢狠吶。 乖乖交錢領(lǐng)走永久指針,恰克無(wú)意間往“大海之家”酒吧的方向掃了一眼。 不掃不要緊,這一掃,被他發(fā)現(xiàn)了不對(duì)勁。 康羅姆大叔的酒吧怎么被砸了? “老爺子,問你個(gè)事兒。” 恰克用貌似不在意的語(yǔ)氣開口道:“那邊怎么了,好好的地方怎么說(shuō)拆就拆啊?” “你說(shuō)的是“大海之家”吧。” 老頭兒抬頭向遠(yuǎn)處看了一眼,嘿嘿一笑,“得罪了加斯帕德,可不就是這個(gè)下場(chǎng)。” 加斯帕德。 這已經(jīng)不是恰克第一次聽到這個(gè)名字了。 難道說(shuō)...... 壓下心中不好的念頭,恰克離開了巖洞。 回到地面,凱爾第一時(shí)間迎上來(lái),“事情辦妥了?” “嗯。” 恰克一邊把永久指針交給對(duì)方,一邊開口道:“凱爾老大,康羅姆先生遭遇不測(cè)了。” “什么?” 凱爾臉色一沉。 “加斯帕德砸了“大海之家”,康羅姆大叔下落不明。”恰克苦笑著搖搖頭,“咱倆貌似把大叔給坑了。” “加斯帕德......” 默默重復(fù)了幾遍這個(gè)名字,凱爾心里有了計(jì)較。 我還沒動(dòng)你,你倒是先跳出來(lái)蹦跶了? 找死! ...... ...... “我果然是天才!” 第(1/3)頁(yè)