第(1/3)頁(yè) “這真的是一條船嗎?為什么看上去這么像一座教堂?”杰克·斯派洛此時(shí)一副沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面的丟人模樣,正好奇的四下張望著。 雖說(shuō)作為曾經(jīng)的黑珍珠號(hào)的船長(zhǎng),他曾經(jīng)去過(guò)常人所難以想象的地方,見(jiàn)識(shí)過(guò)各種或神奇或詭異的事情,但這種把一座教堂叫做船的事情,他真的沒(méi)見(jiàn)過(guò)。 但走在他前面的巴博薩父女卻并沒(méi)有像他一樣沒(méi)見(jiàn)識(shí),巴博薩甚至還回頭對(duì)他呵斥了一句:“閉嘴, 斯派洛。” 被巴博薩呵斥了一句之后,杰克·斯派洛訕訕的閉上了嘴,雖然仍舊在東張西望顯得十分好奇,但確實(shí)沒(méi)有再問(wèn)東問(wèn)西。 雖然以前和巴博薩一直不對(duì)付,但他對(duì)巴博薩的脾氣也是了解的,這個(gè)老海狗平時(shí)總是笑瞇瞇的,就算要算計(jì)或者要?dú)⒛硞€(gè)人也會(huì)和顏悅色,甚少會(huì)擺出過(guò)于嚴(yán)肅的樣子, 更不會(huì)叫自己的姓氏。 而當(dāng)他這么叫的時(shí)候, 無(wú)疑證明巴博薩現(xiàn)在十分的嚴(yán)肅,沒(méi)有半點(diǎn)開(kāi)玩笑的心思。 這自然也引起了杰克·斯派洛的好奇,究竟是什么能夠讓巴博薩這樣死過(guò)不止一次的家伙變得這么嚴(yán)肅,甚至緊張和敬畏。 懷著這樣的好奇,杰克·斯派洛跟在巴博薩父女身后,走進(jìn)了這座看上去相當(dāng)宏偉和金碧輝煌的大教堂。 走進(jìn)了這座教堂杰克·斯派洛才發(fā)現(xiàn),雖然外表看上去確實(shí)是一座教堂,內(nèi)部的裝飾風(fēng)格也很像教堂,甚至在大廳里還豎立著一座高大的黃金雕像,但這里似乎并不是真正的教堂,至少有相當(dāng)一部分不屬于教堂。 大量他看不懂的東西塞滿了視線所及,一些身上插著管子的人正在擺弄這些東西,而另一些穿著像是軍裝的家伙正在對(duì)著這些東西指指點(diǎn)點(diǎn),說(shuō)著他聽(tīng)不懂的語(yǔ)言。 不過(guò)出于一個(gè)老海盜的直覺(jué),他覺(jué)得這些人應(yīng)該是在進(jìn)行指揮。 看到這樣的場(chǎng)面,杰克·斯派洛也終于有點(diǎn)相信之前巴博薩和卡珊娜對(duì)他說(shuō)的, 這是一艘船而不是一座大教堂了。 第(1/3)頁(yè)