第(2/3)頁 而隨著《夏洛特煩惱》的上映,《一剪梅》又在熱歌榜上呆了近一個月的時間,更火了。 實際上,國內很多人暫時還不知道,這首歌…….已經火出國門了! 芬蘭,首都赫爾辛基。 藍星華夏知名UP主【狗哥】,下了飛機。 他當初在《仙劍》時期,因為被駱墨的劇給虐到了,揚言再看是狗,然后在網絡上大火了一把。 誰能想到,這位敢于學狗叫的猛士,真的如傳聞中所說的那樣,是個富二代。 因此,他這趟來芬蘭,都不需要住酒店。 家里有房子的啦! 在機場坐上車后,狗哥本打算小憩一會兒。 可等到車里的歌曲自動播放起下一首時,他猛地睜開了雙眼,整個人差點彈起來。 “臥槽!《一剪梅》?”他忍不住在心中狂呼。 狗哥一臉疑惑地看了眼司機,確定了他是個歪果仁。 不過很快,狗哥便釋然了。 “歌嘛,有點外國聽眾也是正常的。” “咱們不也是英文歌、韓文歌、日文歌都聽的嘛。”他在心中道。 他用余光瞄了眼司機,納悶為什么他的表情,是如此的傷感呢? 好像這首歌戳到他那抑郁的點了。 在國內,大家聽到《一剪梅》,可都是笑哈哈。 “唉,突然不哭了。”狗哥哭笑不得。 剛才他都快睡著了,一段前奏,讓他腦子里瞬間劃過大量電影里的經典畫面,就差冒出那句:“袁華,你以后別給我打電話了,我怕夏洛誤會。” 既然不睡覺了,路程又還有二十幾分鐘,他閑著也是閑著,便想去外國的歌曲網站上,看看芬蘭人對《一剪梅》的評價。 評論區他肯定是看不懂的,但可以翻譯啊! 然后,他就徹底傻眼了。 “這【Spotify】的【芬蘭榜】上,《一剪梅》居然排第二?”狗哥整個人直接懵圈了。 “挪威榜,瑞典榜,新西蘭榜……..也都排在前三!” “臥槽!臥槽!臥槽!” “史無前例啊!” 狗哥還沒聽說哪首華語歌,在北歐多國以這等姿態強勢沖榜的。 他一開始還以為是不是駱墨工作室野心勃勃的想要開拓海外市場,所以砸錢打榜了。 結果不管他怎么搜,都搜不到。 “零宣傳,零推廣,零打榜,還是首純中文歌,愣是沖到了多國前三!?”狗哥突然覺得頭皮發麻。 然后,他才后知后覺的意識到:“所以,我在車上聽到這首歌,并不是小概率事件,是因為他真的在芬蘭爆火了?” 這一切都讓他覺得不可思議。 緊接著,他就意識到:“作為UP主,這素材不就來了嘛!” 他覺得自己必須要搞明白前因后果!搞清楚這首歌為什么在海外爆紅了,然后做一期視頻! 而且速度一定要快! 《夏洛特煩惱》雖然也是【密鑰】延期一個月,但上映首月的票房漲幅,肯定比第二個月要高得多。 “指不定我還能幫到駱墨呢!”狗哥心想。 本來下了飛機,他就蠻疲憊的,結果,還熬了個通宵。 好在一切都沒有白費,他不僅把前因后果給弄清楚了,視頻也快制作好了。 原來啊,就是北歐的一個長相有點滑稽的網紅,站在雪地里,用蹩腳的中文,唱了句:“雪花飄飄,北風蕭蕭。” 很搞笑,很洗腦。 但大家一開始其實并不知道他在瞎哼什么。 就只是單純的覺得沙雕。 然后,很多歪果仁開始感到好奇,他在哼毛呢? 順藤摸瓜一找,找到了這首《一剪梅》。 通過翻譯,明白了歌詞的意思后,歪果仁們……..驚為天人! 臥槽,寫得好有感覺! 但實際上,里頭的意境,他們又理解不了。 比如【梅花】代表什么。 所以,他們以為自己懂了,其實又沒全懂。 但是,我不管! 它就是直達了我的精神世界! 而為什么率先在北歐國家火了呢? 原因很簡單,這邊老下雪…….. 好家伙,這代入感不就來了嘛。 只不過,狗哥逐漸發現,這些歪果仁似乎對這首《一剪梅》,有點…….過分誤解? 在這邊,頹喪文化還是比較流行的。 “可這歌實際上和頹喪沒啥關系啊!”狗哥無語。 他在網絡上搜一些短視頻,差點被這些歪果仁給笑岔了氣。 一個個戴著痛苦面具,抑郁到了極致,在那唱著:“雪花飄飄,北風蕭蕭。” “這擱我們華夏,根本不會是這個模樣,大家只會想起童樹驚艷的春晚舞臺,還有《夏洛特煩惱》的袁華。”狗哥笑了。 他去翻歌曲的評論區,用翻譯器把評論翻譯成中文后,差點笑噴。 狗哥錄視頻時,一邊把評論讀出來,一邊笑。 第(2/3)頁