第(1/3)頁 “伊莉娜局長,等會(huì)我們送葬的時(shí)候哭不出來怎么辦。”阿爾伯特突然問道。 “你問我,我也哭不出來,畢竟死的是個(gè)外人。”伊莉娜也有些無奈。 “我?guī)Я搜笫[。”巴奈特突然說道。 “你隨身帶著這個(gè)干嘛?”阿爾伯特有些不解。 “剛才在吃晚飯,工作餐沒有什么味道,我去后廚拿了一個(gè)。”巴奈特從懷里掏出那個(gè)還帶著土塊的洋蔥頭。 安德魯拿過那個(gè)洋蔥頭,慢條斯理的把上面已經(jīng)枯萎的外皮剝開,瞬間辛辣的氣味充斥著整個(gè)車廂。 “我已經(jīng)忍不住想哭了。”阿爾伯特單手捂著眼睛。 “表面上哭一下就可以了,沒必要那么入戲吧。”科利維撕開洋蔥的外衣,用手帕包著放進(jìn)了衣兜里,其他人也同樣如此。 “我這還有點(diǎn)三明治,你們要不要吃點(diǎn),畢竟要撐一晚上。”巴奈特又從懷里掏出一個(gè)被麻布包住的包裹。 所有人都想知道他還能從懷里掏出什么東西。 巴奈特是他們中最小的孩子,正是長身體的時(shí)候,飯量總是很大,每次在軍營進(jìn)餐他總是吃的最多的那個(gè),幾塊分量不怎么多的三明治很快就被瓜分。 在這群孩子里除了阿爾伯特是正經(jīng)的貴族長子,其他人的命運(yùn)并沒有那么好。 他們來自瓦爾蘭納各地,每個(gè)人的經(jīng)歷個(gè)各不相同,他們的性格也出奇的大,但因?yàn)槭峭慌M(jìn)入天啟十字軍的戰(zhàn)友。 這群性格迥異的人總是那么有默契,他們就好像機(jī)器里的齒輪,少了誰這部機(jī)器都會(huì)發(fā)生故障甚至報(bào)廢。 米迦勒看著這群年紀(jì)不大的孩子,在黑暗的車廂中微微翹起了嘴角。 他以前也是個(gè)孩子。 從他被伊甸園中解凍開始就對(duì)這個(gè)世界充滿了好奇和未知。 他也有過很多朋友,但是那些人無一例外都要離他而去。 他強(qiáng)大的內(nèi)心在某一天終于崩潰了,他開始孤身一人行走在世間,他的手上染滿了鮮血和罪孽。 為了維護(hù)這樣的生活,他只能在未來的時(shí)間里獻(xiàn)出自己的生命,讓安靜祥和的生活持續(xù)的更久。 他已經(jīng)厭煩了瓦爾蘭納,同樣的他也愛著瓦爾蘭納,這里有過他的朋友、他的老師、他的戀人。 有人排斥他,說他是個(gè)怪物,也有人接納他,把他當(dāng)做自己最珍重的人,他想要守護(hù)這樣的瓦爾蘭納。 他在幾百年的時(shí)間里足跡幾乎踏遍了整個(gè)西方,也見識(shí)過了太多的戰(zhàn)場(chǎng),這里有他向往的溫馨,也有人們看不到的殘忍。 那個(gè)名為古煌的強(qiáng)大帝國已經(jīng)完全覆滅,瓦爾蘭納成為了他新的歸宿。 第(1/3)頁