第(2/3)頁(yè) 然后,這個(gè)理查德貝克就開(kāi)始了一段花里胡哨,毫無(wú)營(yíng)養(yǎng)的演講。 總的來(lái)說(shuō)就是:“網(wǎng)球,是一項(xiàng)藝術(shù),謝謝大家。” 臺(tái)下是一片不明所以,禮節(jié)性的掌聲。 “那么,現(xiàn)在有請(qǐng)我們這次西海岸的選手們上場(chǎng)。” 他身后的大屏幕瞬間開(kāi)始播放了兩個(gè)人的精彩鏡頭。 于此同時(shí),場(chǎng)館兩側(cè)噴出打量干冰,兩道身影從中緩緩走出來(lái)。 “他們是美國(guó)的獵槍男孩,比利凱西帝,火焰的紅色巨龍,麥克李。” 兩人緩緩從通道中走出,面對(duì)臺(tái)下的閃光燈顯得從容不迫。 理查德繼續(xù)介紹著選手。 “美麗的戰(zhàn)士,湯姆葛麗菲和泰利葛麗菲。” “鋼鐵蝎子,阿諾德伊格尼秀夫。” “野獸推土機(jī),波比馬克思。” “最后一位,最驕傲的勇士,凱文史密斯。” 看的最后,北原徹忍不住吐槽:“我說(shuō),這些人就不能普普通通的登場(chǎng)嗎?又是煙霧,又是燈光的,還以為是什么電影見(jiàn)面會(huì)呢。” 忍足侑士點(diǎn)了點(diǎn)頭。 “確實(shí),比起一般的網(wǎng)球記者會(huì),這個(gè)作秀的成分多了許多。” 宍戶(hù)亮:“是美國(guó)那邊的風(fēng)格嗎?” 北原徹看向跡部。 “這個(gè)部長(zhǎng)問(wèn)部長(zhǎng)不就清楚了嗎。” 跡部撩了撩頭發(fā),得意的笑了笑。 “本大爺當(dāng)初是在英國(guó)上的學(xué)!” “切,什么嘛。” “不過(guò)本大爺從這位理查德教練身上,看見(jiàn)了熟悉的氣息。” “什么啊?” 跡部輕輕一笑。 “就是那種見(jiàn)錢(qián)眼開(kāi),眼界小的小商人的氣息。” 北原徹靜靜的看著跡部,總感覺(jué)他在裝13,但他沒(méi)有證據(jù)。 “好了,請(qǐng)各位開(kāi)始提問(wèn)吧。” 看著站在自己身邊的隊(duì)員,理查德有一種拍賣(mài)會(huì)主持人的感覺(jué),仿佛他身邊站的是一件件商品。 “你們并不是全美選出來(lái)的代表隊(duì),請(qǐng)問(wèn)會(huì)不會(huì)擔(dān)心實(shí)力的問(wèn)題?” 理查德:“相信看過(guò)我們比賽后,你們就會(huì)了解。” “請(qǐng)問(wèn),聽(tīng)說(shuō)你們到比賽開(kāi)始前都不會(huì)公布選手上場(chǎng)名單嗎?” 理查德:“是的,這是為了能夠讓觀(guān)眾們保持期待感。” 理查德看了看臺(tái)下的眾人,商業(yè)化的笑著。 “請(qǐng)問(wèn),還有人要提問(wèn)嗎?” “我!” 第(2/3)頁(yè)