第(2/3)頁(yè) 為了逃避高溫,撕開他的肚子,鉆入他的腹腔。 “這個(gè)過(guò)程應(yīng)該會(huì)持續(xù)很長(zhǎng)一段時(shí)間,這個(gè)來(lái)托在死前遭受了非人的折磨。” “看樣子那兩具人偶的目標(biāo)根本不是我,而是他。” 如果沒(méi)有意外干擾,他應(yīng)該在當(dāng)晚就被人偶?xì)⑺懒耍皇窃谑潞螅谏裰I教會(huì)調(diào)查完這里的事件之后。 “真是個(gè)該死的瘋子。” 吉爾多忍受著污漬里的臭氣,翻找著可用的信息。 “西格蒙!” 推開尸體,吉爾多似乎找到了什么驚叫一聲。 西格蒙回頭看去,獵魔者的手中正抓著半張被鮮血浸透的照片。 “猜猜我在照片上找到了誰(shuí)?” 照片已經(jīng)有些年頭了,一半被鮮血浸透,幸好還能看清人物的面孔,其中一個(gè)應(yīng)該就是死掉的玩具店主,除此之外還有…… “你還記得這個(gè)家伙吧,尼克的父親,白海鷗莊園的主人,那位萊斯特先生。”吉爾多從一旁說(shuō)道。 “而這一個(gè)。”他指向另外一個(gè)人。 “是那位邁爾斯的父親,我們的大法官先生。” 吉爾多將尸體拖到地上,檢查了一下被完全掏空的腹腔。 “你說(shuō)得對(duì),這是一場(chǎng)復(fù)仇,這個(gè)地方有過(guò)類似的傳聞,說(shuō)是用仇人的內(nèi)臟進(jìn)行血祭就可以讓死者安息。” “看樣子這三個(gè)人很久以前就認(rèn)識(shí)。” 西格蒙若有所思,仔細(xì)將房間搜查了一下,沒(méi)有找到其他信息,兩人順著原路返回來(lái)到街道的時(shí)候恰好遇見麗貝卡的馬車。 “這是你們要的資料檔案。”女律師一臉的不情愿,剛才出門的時(shí)候,西格蒙讓她拿著吉爾多的徽章去了一次利亞姆警局和市政中心。 “全都在這里嗎?” “那位法官先生經(jīng)手過(guò)的所有案件。” 想到剛才看到的那張照片,西格蒙有了一個(gè)新的想法,“能幫我找一下和萊斯特家族有關(guān)的案件嗎?” 這方面麗貝卡比較熟悉,她按照字母排序?qū)ふ伊艘环芸炀驼页鲆化B文件。 打開之后西格蒙很快就被一個(gè)名字吸引。 “莊園兇案只是一場(chǎng)意外,可憐男孩本是變態(tài)狂。” “格魯特?” 他繼續(xù)翻找,“埃爾伯*格魯特!” 原來(lái)這是一個(gè)人的完整名字。 “那是誰(shuí)?”吉爾多一臉疑惑。 第(2/3)頁(yè)