听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

第三百二十五章 《Take Me to Your Heart》-《休閑林樂》


    第(1/3)頁

    《take    me    to    your    heart》的原曲是張學友于93年發布的經典歌曲《吻別》,后由丹麥著名組合michael    learns    to    rock于04年的時候翻唱該曲。除了《吻別》之外,這個丹麥組合還翻唱過崔健的《一無所有》和李健的《傳奇》。

    只是在傳唱度上,《吻別》的英文翻唱版本比起《一無所有》和《傳奇》無疑要高得多。

    《吻別》的原唱張學友在音樂上的成就無需多說了,創造了一系列的華語專輯銷量記錄。是整個華語樂壇發展史上,屈指可數的能夠把專輯銷售到歐美的歌手。

    客觀的講,michael    learns    to    rock翻唱的《take    me    to    your    heart》在國內雖然也曾經火過一陣,但在專業角度來評價。這個丹麥組合演繹的版本跟張學友的《吻別》差的不是一星半點。

    michael    learns    to    rock翻唱的版本,帶有明顯的歐美鄉村音樂的風格,這個改編可能會更符合西方人的審美,但對于東方人來說,張學友演繹的《吻別》那種深情和這首歌內蘊的意境無疑更加優美。

    風霖在舞臺上之所以選擇這首歌,除了因為這是一首中文改編的英文歌曲之外,還有一個原因是《take    me    to    your    heart》的歌詞填寫得確實不錯。對于一個歌手來說,演唱風格、演繹方式等就像是一個人的穿著打扮,可以根據自身的情況來選擇最適合自己的風格,而詞、曲就相當于一首歌的血肉和靈魂,并不是你想要改變就可以隨便改變的。

    人的血肉、靈魂改變以后,就不再是原來的人,歌也一樣,詞、曲改變以后,也就不再是那首歌了。

    舞臺上,風霖完全拋開了這首歌原來的演唱風格,按照自己喜歡的方式進行演繹。一首節奏輕快的鄉村風格的歌曲,在風霖口中演唱出來,變成了一首節奏緩慢的深情歌曲。

    這是這首歌在這個世界的第一次公開演出,舞臺下面的觀眾并沒有因為這是一首東方風格的英文歌而不喜。相反,臺下的觀眾都被這種異域風格所吸引。

    人們常說,優秀的音樂可以跨越語言的隔閡,觸動聽眾的心靈。雖然這句話對于樂壇百分之九十以上的音樂人來說都是扯蛋,但事實上,這句話是真的,有些音樂真的可以跨越語言的障礙,直抵聽者的心靈最深處。

    風霖傾注著自身濃烈情感的音樂就是如此,盡管語言不同,但是臺下的觀眾們依然從風霖的演唱中,感受到了他極其濃烈的情緒,并為之陶醉。

    臺下的梁怡、李穎樺等人此時都已經完全忘記了pk這件事,全部被風霖深情的演唱吸引,目光爍爍的看著舞臺上、鋼琴前的身影。

    這首歌風霖來到這個世界以后沒有唱過幾次,就技法上來說,并不能說全無瑕疵,但在這樣一個即興的場合,沒有人會在意這一點,人們更加在意的是透過他的演唱所滲透出來的濃烈到極致的情感。
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 呼图壁县| 莲花县| 卢氏县| 贞丰县| 浦县| 靖江市| 东辽县| 水城县| 乾安县| 兴业县| 基隆市| 井陉县| 新河县| 莆田市| 通江县| 满城县| 冀州市| 北安市| 淮滨县| 永登县| 通州区| 武邑县| 清水河县| 新乡市| 大悟县| 湖州市| 尚志市| 洛隆县| 夏河县| 资阳市| 旌德县| 江都市| 丽水市| 黄骅市| 耒阳市| 长汀县| 青海省| 黄浦区| 库车县| 社旗县| 哈巴河县|