第(3/3)頁 這些密碼員將他們納瓦霍族的語言編制成密碼,用作于無線電聯絡。 因為納瓦霍族的語言在聲調和音節上都非常怪異,這種語言的語法也與其他語言大不相同,如果沒有長期接觸這種語言,根本無法聽懂。 更夸張的是就算其他部落的印第安人也同樣不懂納瓦霍語,它就像華夏某些地方的獨特方言,生僻怪異、苦澀難懂。而且這種語言并沒有文字,僅僅是在納瓦霍部落中口耳相傳。 所以這種特殊的語種密碼造就了美軍無線電報的牢不可破之處,就算是被日本人截獲了,也根本無法破譯。 每個風語者戰士都非常寶貴,放眼整個美國海軍,也僅僅只有寥寥數百人而已,能給廖銘禹這邊配一個,還是史迪威看在他所率領的遠征軍擁有不俗的戰力上,方便彼此間作戰聯絡,減少被日軍破譯的風險。 “大和號居然來新加坡了?不對啊,都五月底了,這艘破船怎么還沒沉??” 看完第一份電報后廖銘禹就驚出了聲,不可置信盯著紙上的字里行間。 上面的內容赫然是日本海軍旗艦:“大和號”戰列艦及其護航艦隊已從日本吳港出發,預計將于5日后抵達新加坡。 按道理講,大和號應該在上個月7號不自量力的參加沖繩島戰役,應天皇要求實施“天一號作戰”命令,全艦自殺式攻擊,企圖憑一己之力對抗美軍整個聯合艦隊。 它的結局自然不用多說,直接被美軍11艘航母組成的航母戰斗群按在海上瘋狂摩擦。 當時給大和號護航的就一艘輕巡洋艦和八艘驅逐艦,由于缺少護航艦隊加上自身薄弱的防空力量,僅半天功夫,大和號就身中數顆魚雷和炸彈,主炮彈藥庫直接發生爆炸,整個艦身四處漏水,隨后沉末在了太平洋之上。 艦上的兩千多名海兵,連同第2艦隊司令官伊藤整一中將,和時任大和號艦長的有賀幸作大佐全體陣亡無一幸免,實在是讓人可喜可賀。 但奇怪的是,這個時空里的大和號并沒有參加沖繩島戰役,直到這個月戰役結束都老老實實呆在了日本本土吳港里進行維修與翻新。 而史迪威也是接美國海軍司令的命令,讓東南亞所有盟軍所屬航空力量集結,于五月28日,也就是兩天后在馬來西亞東北海域圣米格爾群島附近對大和號實施襲擊任務,意圖干掉這艘號稱世界最大的戰列艦。 (本章完) 第(3/3)頁