第(1/3)頁 就和肥胖、幼齡、高齡一樣,懷孕本身就是許多疾病的高危因素。 而在這個(gè)基礎(chǔ)上,如果孕婦年齡超過35歲又有肥胖,高危程度又會(huì)向上提升好幾個(gè)等級。 莫頓已經(jīng)50多歲了,老婆艾拉是第二任妻子,只有40歲。兩人相差十多歲,看起來艾拉還年輕。但如果撤走莫頓這個(gè)比較項(xiàng),僅對她本人而言,40歲懷上孩子并不容易。 這種不容易是全方位的。(1) 年齡愈大,不僅受孕難度上升,所生孩子中先天性癡呆兒和某些先天性畸形兒的發(fā)病率也會(huì)逐年提高。同時(shí),高齡孕婦中流產(chǎn)、早產(chǎn)、死胎的發(fā)生率也會(huì)跟著升高,孕婦自己還更容易引起高血壓和糖尿病等并發(fā)癥。 大多數(shù)并發(fā)癥會(huì)在結(jié)束妊娠后消失,但年齡越大,消失的幾率也就越低。 一旦在身體里扎根,那就是一輩子的事兒。 艾拉在8年前嫁給莫頓,是他的第二任妻子,生了個(gè)女兒后,現(xiàn)在又一次懷孕。看上去是件高興事兒,可她一直有明顯的肥胖,歲數(shù)又往前踏了好幾步,現(xiàn)在就是高齡孕婦的典型。 好在之前去勒恩醫(yī)院做體檢的時(shí)候,醫(yī)生沒發(fā)現(xiàn)有高血壓和糖尿病,但孕期尚未過半,一切還很難說。 如果祁鏡三人今天不在這兒,莫頓和艾拉說不定都會(huì)在房間里選擇忍耐,一天、兩天甚至三天。直到難受程度超過自己的預(yù)期,他們才會(huì)離開家去醫(yī)院。 莫頓還好說,身體很壯實(shí),平時(shí)也很健康。可艾拉不一樣,一個(gè)40歲的孕婦就算得了普通感冒都得慎之又慎,何況是有高熱又極其容易侵害肺部的h1n1。 就在紀(jì)清詢問艾拉情況的時(shí)候,她身體的溫度正在悄然上升。等問完一查,38.1℃的結(jié)果讓紀(jì)清不得不給祁鏡去個(gè)電話。 祁鏡就想著小莫頓都快30歲了,就沒想到莫頓是二婚,也沒注意到他的妻子竟然比莫頓年輕那么多:“竟然還有孕婦和孩子......有點(diǎn)失算了。” “現(xiàn)在怎么辦?” “癥狀嚴(yán)重么?” “還好,沒她丈夫那么夸張。小姑娘看著還好,沒什么問題。” “車出來了那么久,她癥狀也不嚴(yán)重,就沒必要再繞回去了。”祁鏡想了想幫他做了決定,“我看還是先在家隔離吧,注意把她們母女倆分開。一個(gè)孕婦就已經(jīng)很夸張了,再來個(gè)幼齡兒童感染肯定要麻煩死。” “先隔離......我懂了。”紀(jì)清嘆了口氣,“還好小姑娘沒癥狀,希望她能沒事......” 兩人交流用的華語,在得到了建議后,紀(jì)清需要向艾拉傳達(dá)一下“隔離”精神。但真到了開口用詞的,卻讓他有些為難。表示隔離的詞匯有很多,但它們也都有其他含義。 比如“isolation”表示的更多是孤立,“segregate”和“insulate”都有分開、隔斷的意思...... 如果在其他情況下倒也沒什么,國外人說英語有歧義也很正常。可現(xiàn)在對方是高齡孕婦,丈夫又高燒送去了醫(yī)院,是精神最脆弱的時(shí)候。 最后紀(jì)清用了個(gè)比較專業(yè)的詞組“be kept in quarantinen”,意思就是明確的醫(yī)學(xué)意義上的隔離。 然而艾拉從小到大都住在小鎮(zhèn)上,學(xué)習(xí)一般,也沒上大學(xué),“quarantinen”對她來說是個(gè)陌生詞。但“kept in”她懂,再加上紀(jì)清指著她的房間,對艾拉來說就是要限制自己的自由。 “你要把我關(guān)在房間里?” “也不能算關(guān),只是隔離而已。”紀(jì)清見她有些激動(dòng),意識(shí)到是自己沒表達(dá)清楚,所以又盡力做了解釋,“只是待在房間里,不要出門。” “不出門?這不是出不出門的問題,你這時(shí)在限制我的自由!”艾拉很激動(dòng),“你這么做是囚禁!是在犯罪!!!” 祁鏡的電話還沒掛,耳邊已經(jīng)聽到了兩人的對話:“你和她說什么了?” “就是隔離啊,我用的是很準(zhǔn)確的醫(yī)學(xué)用語,她聽了之后就特別激動(dòng)。” “不肯?” “她說我在犯罪......”紀(jì)清搞不懂自己哪兒做錯(cuò)了。 聽到這兒祁鏡大致清楚了艾拉的意思:“從某種意義上來說確實(shí)有點(diǎn),你還是說得委婉點(diǎn)吧,在米國限制他人自由確實(shí)是違憲的。” “那么嚴(yán)重......” 紀(jì)清還想多問幾個(gè)問題,最好就是讓祁鏡來解決這種矛盾。但祁鏡還有自己的事兒要做,根本沒空管這種小事:“我還得和克里斯去個(gè)電話,你盡快處理豬場的消毒工作。” 說罷就掛斷了電話,把紀(jì)清一個(gè)人晾在了那里。 “這叫什么事兒嘛,莫名其妙的。” 第(1/3)頁