第(1/3)頁 “還有這個,我們東北管他叫做這個叫做老豆秧,也是野菜的一種。” 直播間。 “狼尾巴蒿?” “老豆秧?這名字好奇怪啊!” “你們才發現啊?東北的野菜名字好像都挺……隨意。” “就是,起這名字的是怎么想的呢,也太難聽一點了吧?” “難聽嗎?我這個東北人聽這么多年,沒覺得什么啊!” “我也沒有什么太大的感覺,就覺得……還挺形象的,而且很好記住!” “這幾個還行,像之前李家大小子說的什么‘猴腿’、‘牛膊了蓋’……這名字也都太特殊了吧?這也不好記啊?” “好記啊!膊了蓋就是膝蓋的意思,你這么一想,不就好記得多了?” 李遠此時也不由得笑著說道:“這個……說實話,東北很多野菜名字確實都是很奇怪,因為……很多野菜都是先有的名字,后來才慢慢的被人熟知的。” “而且東北以前的信息比較鼻塞,野菜的種類也比較多,所以大山上的許多東西都沒有一個明確的叫法。” “所以那時候,走山人給這些野菜的起的名字,基本上都是越好記住越好,最好是那種聽見名字就能知道它長什么樣子的最佳。” “畢竟這樣一來,這個東西能不能吃就一目了然了。” “就像是剛剛這位朋友所說的猴腿,就是因為猴腿的這個野菜上面帶著毛,而且和大山里面的猴子蜷縮的腿有些相像,這才有了這樣的名字。” “這么一想,雖然野菜的名字有點奇怪,不過卻一下子便能記起來它的具體樣子,使用的時候自然就會安全很多。” 直播間。 “還真是……” “確實哈!” “那……牛撥了蓋發現的時候,莫非是因為放牛摔倒,卡膝蓋了?” “黃瓜味的野菜,就叫黃瓜香,哈哈,沒毛病!” “這么一說,我就忽然理解為什么有的名字這么奇怪了。” 第(1/3)頁