第(1/3)頁(yè) 她似乎想進(jìn)來又不敢。 “綿綿,進(jìn)來吧?!币笠艉暗?。 客廳里,殷語(yǔ)的身體一怔,她懷疑自己聽錯(cuò)了。 “綿綿?” 又一聲傳來,這次,殷語(yǔ)是真真切切聽到了。 她聽到媽媽叫她綿綿了,她有多久沒聽媽媽叫她這個(gè)小名了。 她和弟弟都有小名,她叫綿綿,弟弟叫黏黏,那是以前爸爸和媽媽一起給他們?nèi)〉?,因?yàn)樗麄冋f她的性格和長(zhǎng)相都綿軟,所以叫綿綿,還有一層意思,就是閨女是爸媽的貼心小棉襖,所以取同音字綿綿。 而弟弟殷承,打小就跟跟屁蟲一樣,習(xí)慣性圍著他們打轉(zhuǎn),就跟一塊黏人的小糖糕一樣,所以叫黏黏。 她和弟弟都喜歡這兩個(gè)小名,但在父母離婚后,媽媽再也沒有那樣叫過他們了。 大概,因?yàn)閶寢寘拹喊职值木壒?,連帶著和爸爸有關(guān)的一切,媽媽都不喜歡。 因?yàn)檫@小名,是和爸爸一起取的,所以媽媽也不再那樣親昵地叫他們了。 第(1/3)頁(yè)