第(1/3)頁 今天是整個(gè)系列講座最重要的節(jié)點(diǎn)之一,也是本次展會(huì)演講課題生物學(xué)的開篇之作,臺(tái)下的聽眾人數(shù)就更多了。 如果要看的更仔細(xì)一點(diǎn),大家就會(huì)發(fā)現(xiàn),臺(tái)下的人群也是有很大的不同的。 板板正正規(guī)規(guī)矩矩坐著的是瑞典人; 帶著各種攝影器械和照相機(jī)的是各國的媒體記者; 有較高比例地中海發(fā)型的是物理或者化學(xué)家; 有著糟亂頭發(fā)的才是生物界人士。 在如此眾多的人群中,其中還夾雜著不少亞洲人的面孔呢。 或許歐洲人臉盲,分不清哪個(gè)是南棒子哪個(gè)是扶桑人哪個(gè)是華夏人,但是身為華夏人的沈光林,都不用說話,只看氣質(zhì)就可以辨別他們是哪里人。 不用說,看他們既禮貌又倨傲的氣質(zhì)就知道肯定是扶桑人。 曾經(jīng),二戰(zhàn)時(shí)期花旗國為了分辨扶桑人和華夏人,專門出了一個(gè)小冊(cè)子,叫做how to spot a jap,里面提出了9點(diǎn)建議,分別從相貌,腿腳和語言上進(jìn)行分辨,還是很有道理的。 那本冊(cè)子里面的第一條就是“首先需要看的是外貌。我們用c代表華夏人,用j代表扶桑人。華夏人的個(gè)頭接近花旗人,扶桑人要矮一些,看起來他們的兩腿像直接長在胸口,沒有腰似的。” 沈光林站上講臺(tái)之后,臺(tái)下眾人立刻響起了熱烈的掌聲。 沈光林也不說話,微笑著靜靜的等,他就是此刻的王,正在加冕。 再長時(shí)間的掌聲也有漸漸停歇的時(shí)候,沈光林享受完這個(gè)曼妙的過程,然后整理了一下衣領(lǐng),開口講話了:“對(duì)于今天的講座,大家盼望已久了吧......” 當(dāng)然! 尤其是生物學(xué)家,他們期盼了很多天了。 其中,來自澳大利亞的生物學(xué)者莫里森使勁揉了揉紅紅的眼睛,開始問身邊的人:“沈教授確定今天會(huì)講生物的吧?確定他會(huì)放大招?” 莫里森是昨天從悉尼專門趕過來的,都沒怎么休息就過來聽講了,眼睛酸澀的難受,也是強(qiáng)忍著。 “按照過往流程是這樣的。莫里森老兄你怎么了,昨天晚上玩嗨啦?人到中年還是悠著點(diǎn),瑞典的電視雖然好看,但不能貪婪。” 跟他搭話的是來自他們宗主國英吉利的生物學(xué)家約翰遜,英吉利人雖然沒有花旗人幽默,但也沒有瑞典人刻板,俏皮話還是可以說幾句的,見面了不光是聊天氣。 莫里森使勁瞪了約翰遜一眼,這才辯解道,“昨天晚上沒睡好,時(shí)差不對(duì),我是在倒時(shí)差,你不是不知道我們悉尼和斯德哥爾摩有8個(gè)小時(shí)的時(shí)差。” 第(1/3)頁