第(2/3)頁 “神器呀!感謝博海姆先生!” 這個東西對于王小春的幫助可謂是不可估量的。 哪怕只是能簡單的翻譯中英文單詞。那也可以勉強(qiáng)讓他和這里的人進(jìn)行交流。 也不至于一直像個傻瓜呀,人家說什么他搞不清楚,他想表達(dá)點(diǎn)啥人家更是不懂。 ……… 只要沒有比賽,集體訓(xùn)練其實(shí)每天都有。王小春之所以昨天沒有被拉過來一起訓(xùn)練,那是因?yàn)椤K隗w測的時(shí)候,人家已經(jīng)把訓(xùn)練的內(nèi)容完成了。 已經(jīng)成為籃球隊(duì)球員的他,今天自然不可能被分別對待。 只是這些訓(xùn)練的內(nèi)容對于剛接觸籃球,……甚至可以說是剛接觸體育項(xiàng)目的王小春來說,太辛苦了。 跑圈,半場往返,橫移步。高頻步。 這還只是熱身項(xiàng)目。 王小春已經(jīng)感覺自己扛不住了。 隨后的各種配合練習(xí)。簡直就讓王小春羞愧難當(dāng)。 比如傳球訓(xùn)練。 他不是接不住隊(duì)友的傳球,就是自己的傳球,傳的不是地方。 總之就是把遲鈍和生疏,表達(dá)了個淋漓盡致。 嚴(yán)重的影響了球隊(duì)的配合訓(xùn)練。 在不得已的情況下,瓊斯助教又只能把他拉到昨天的地方。 又讓他和昨天那對器材繼續(xù)較勁兒…。 又是辛辛苦苦的熬了一天。 在準(zhǔn)備離開籃球館的時(shí)候,王小春已經(jīng)感覺自己整個人快要虛脫了。 “這日子也不知道什么時(shí)候是個頭啊!” 兩天的時(shí)間就讓他見識了一個運(yùn)動員的辛苦。 王小春甚至懷疑自己是否能夠一直堅(jiān)持下來。 正是在他有這種頹廢心理,準(zhǔn)備離開籃球訓(xùn)練館的時(shí)候。 瓊斯助教突然叫住了他。 并且直接通過翻譯器告訴他。 “明天球隊(duì)有比賽,我得隨隊(duì)出發(fā)?” 之前都說過。本屆的NBA籃球比賽在11月份的時(shí)候已經(jīng)開打了。 目前賽程的前半段已經(jīng)進(jìn)行了一半。 就在明天的上午,橘子人隊(duì)有一場主場的比賽。 雖然現(xiàn)在由于手續(xù)的問題,王小春還沒有辦法正式成為球隊(duì)激活名單中的一員。 更是沒有考慮過會讓他在這場比賽上上場。 但好歹也是一份子了。 主教練博海姆先生。也想讓王小春感受一下團(tuán)隊(duì)的氣氛和比賽的氛圍。 這才讓王小春隨隊(duì)一起出發(fā)。 “好的,謝謝!” 剛加入球隊(duì),主教練并沒因?yàn)樽约撼鯇W(xué)者的身份,而將這樣的事情把自己排除在外。 王小春是絕對感激的。 第(2/3)頁