第(1/3)頁 男人這次沒有猶豫,他根本沒有談條件的本錢了。 等到林克坐進他的車里,看到后座的兩個孩子,就知道這男人為什么那么急。 事實比他自己說的還糟糕。 后座上七八歲的男孩,四五歲的女孩,全都面色潮紅,閉目昏睡著。 熱紅外上,他們的體溫明顯高了。 林克:“你的孩子需要的可不是食物和水。” 男人生怕他走掉,連忙解釋:“他們昨天就沒吃東西,所以才會不舒服,吃點東西喝點水,會好起來的。” 林克只是打開后車門,坐了進去:“開車,朝西邊開。” 男人連忙鉆進駕駛座,掉轉車頭出發。 林克上了后座,隨手在m65里一伸,就從一號背包里取出一條花生夾心巧克力、一瓶礦泉水。 捏開兩個孩子的嘴,一人灌進去一點水。 燒得有些迷糊的孩子終于有了反應,開始小聲說著胡話。 試著把巧克力喂進他們嘴里,小孩嘗到了味道,饑餓讓他們在半迷糊狀態也咀嚼起來。 林克順便把感冒藥和退燒藥給他們喂了進去。 做完這一切,林克將手里還剩半條的夾心巧克力遞到前座:“這是定金。” 一直從后視鏡盯著他的中年人呼出一口氣,接過巧克力:“謝謝,真是…太謝謝了。” 這話的尾音都帶上了哭腔。 一個沒錢沒老婆的辦公室中年男,在末日里帶著兩個幾歲大的孩子逃亡,真的太艱難了。 沒有任何人愿意幫助他,倒是對他孩子動心思的人不少。 昨晚從混亂的克里斯特爾出逃,到了麥克亨利,才發現跑錯了方向——他本來是想去伍德斯托克的。 之前聽幾個熟人說要去那里,還想著或許能得到一點幫助,結果自然沒戲。 直到現在,林克是他遇見唯一個給予幫助的人,而且還拿出了孩子最需要的藥品。 男人終于報上了自己的名字,拉斯-霍夫曼。 第(1/3)頁