第(1/3)頁 在賀云的筆下,《芳華》“新編”,可不僅僅只是在原著基礎上進行改編。 賀云一直都認為,文抄公是最低級的“抄襲” 因為時代的不同,往往會影響一部文學作品所謂的“好與壞”。 畢竟人的思想觀與價值觀在不同時期都有著不小的差距。 就比如,八十年代的人與后世21世紀的00后,他們看待同一個事物,卻有著截然不同的看法。 這其實正應了那句老話,一千個觀眾心中就有一千個哈姆雷特。 更何況,這還是時代的差距。 所以,一味的抄襲,肯定是無法成為一篇好的作品的。 就像賀云這一部在寫的新小說《芳華》。 盡管他取了個跟后世一模一樣的名字,可其中的內容卻與原著本身有著很大不同。 就比如男主人公黃輝,他因為結識了魔都姑娘,最終被開除出文工團,由“好人”瞬間人設崩塌,最終不得不下放連隊。 可在戰場上,他奮力作戰,最終成為了英雄。 可他同樣也失去了許多,一條手臂,一份情誼,以及一眾朋友的友誼。 他結了婚,生了子,但最終,妻子卻和他離了婚,他下海經商,卻因為各種緣故一次次失敗。 可以說,主人公黃輝身上所發生的事,是一個時代背影之下的各個層面上人物的真實縮影。 它反映了這場戰爭對于這個時代的巨大影響。 而在賀云的筆下,主人公黃輝也是如此。 只不過,賀云對于男主人公的設定,更加傾向于戰爭本身對于人的影響,而不是因為愛情或者說情和欲望對人的影響。 要知道,按照原著設定,其內有許多不可描述的情節,也正是因為這些東西,一步步把劇情往后推。 第(1/3)頁