第(1/3)頁(yè) 哥洛佛怒哼一聲。 “至少,你能阻止其他人殺人,”僵尸死死瞪著前方: “那就是救命。” 科恩苦笑了一聲,并不回答。 “不,”發(fā)話的人是泰爾斯,這讓哥洛佛想要反駁的心情淡了下去:“相信我,僵尸。” “那不是。” 泰爾斯搖搖頭: “止殺和救命,它們看上去很像。” 泰爾斯幽幽道: “也有很多人說(shuō),只要在殺人犯殺人之前殺了他,就等于救下那個(gè)將要被他殺害的人,就能解決問(wèn)題。” “但是相信我,嘉倫。” “那是兩回事。” “兩者之間,還遠(yuǎn)得很。” 哥洛佛并不答話,只是兀自深思。 就在此時(shí),萊約克的冷笑傳來(lái)。 “少費(fèi)好心了,少爺們,” “這世上沒(méi)人值得或者企望你的拯救。” 兄弟會(huì)的殺手抬起手,伸向周圍破敗的房屋: “看看:這本就是我們的生活,從來(lái)如此,從來(lái)不需要改變——莫說(shuō)拯救。” “傲慢如你們這樣的上等人,也根本救不了任何人。” 科恩的眉頭更緊了。 “你知道,我有個(gè)朋友,很好的朋友,她也是在類似環(huán)境里長(zhǎng)大的,當(dāng)我問(wèn)她的時(shí)候,她也冷笑著告訴我,放棄吧,”科恩沉悶地對(duì)萊約克道: “世界就是這樣,自成一體,自有規(guī)則,我能獨(dú)善其身就不錯(cuò)了。” “承認(rèn)規(guī)則,接受規(guī)則,適應(yīng)規(guī)則,利用規(guī)則,掌控規(guī)則,只有這樣,才能在未來(lái)重訂規(guī)則。” 泰爾斯捏緊了拳頭,那一刻,他想到的居然是兩個(gè)人千差萬(wàn)別卻不約而同的話: 【抓緊你的劍,別丟了。】 【您要做的不是彌補(bǔ),而是掌控。不是站上這道高墻然后長(zhǎng)吁短嘆,而是倚著這道高墻,乘風(fēng)破浪。】 科恩嘆了口氣。 “她總是這么說(shuō)著,然后拿起刀,把那些被我抓進(jìn)去又被放出來(lái)的人渣們……” 科恩反應(yīng)過(guò)來(lái),自知失言的他搖搖頭: “抱歉。” “你的朋友,”萊約克毫不在意地開口,好像這就是他的人手準(zhǔn)則: “她是對(duì)的。” “至少。” 殺手瞥了一眼警戒官: “比你的婆婆媽媽有效多了。” 可科恩搖了搖頭。 “但是一樣,”他苦悶地道:“她能殺人。” “卻救不了人。” “我和她,我們經(jīng)常為這個(gè)吵架。” 泰爾斯輕笑一聲。 “相信我,科恩,吵架不是你們的錯(cuò),”少年抬頭感慨: “即便再過(guò)幾千年,依然會(huì)有人為之吵架。” 科恩聳了聳肩。 “也許吧。” 他頗有些自暴自棄地嗤笑一聲: “所以我不知道……不知道該怎么辦。” “我曾經(jīng)把這些煩惱跟我的同事們,上司們,甚至上司的上司們說(shuō)起。” “但每一次,他們都是寬容而同情地拍拍我的肩膀,告訴我,他們理解,因?yàn)樗麄円苍裎乙粯樱粯幽贻p,一樣熱血,一樣努力,一樣……迷茫。” 科恩的語(yǔ)氣黯淡下去: “然后,過(guò)了許久,等某天他們?cè)倩剡^(guò)頭來(lái),就,就……” “放棄,”哥洛佛嘶啞地道,“他們放棄了。” 科恩無(wú)意識(shí)地點(diǎn)點(diǎn)頭。 “要么是習(xí)以為常麻木不仁,要么是居中取利同流合污,要么是事不關(guān)己高高掛起,要么是獨(dú)善其身清高自許……即便有零星的新人,也在日復(fù)一日的規(guī)矩制度、勞心勞力、無(wú)功而返和吃力不討好里被慢慢同化,喪失掉最初的自己……” 萊約克冷哼一聲。 “難以置信,這話居然是某個(gè)出身高貴,從不為衣食住行擔(dān)憂的少爺說(shuō)出來(lái)的……” 他望了科恩一眼。 “我答應(yīng)你,青皮,”靜謐殺手輕描淡寫地道: “以后若要?dú)⒛悖蚁碌稌?huì)利落點(diǎn)。” 科恩毫不在意地輕嗤一笑。 “我若要?dú)⒛悖矔?huì)給你留全尸,”哥洛佛冷冷地替警戒官還擊: “為你的這次導(dǎo)游。” 萊約克冷眼以對(duì)。 “我想什么都不重要了……” 科恩長(zhǎng)嘆道: “西環(huán)區(qū),下城區(qū),西城門,這些本該是我的轄區(qū),我該是這里的守護(hù)者。” 他憔悴地抬起頭,看著眼前臟污不堪的道路: “但事實(shí)是,它們就像我的克星。” “吞掉我的所有幻想。” 哥洛佛抿嘴不言,萊約克面有得色。 泰爾斯則不無(wú)悲哀地看著科恩。 “我是想要帶來(lái)些改變,”說(shuō)到這里,科恩咬起牙齒,捏緊拳頭: “但是……” 他的拳頭突然松了,整個(gè)人失魂落魄。 “莫里斯那個(gè)胖子,還有您,殿下,你們讓我明白,我對(duì)抗的不止是犯罪。” 科恩怔怔道: “我不知道,不知道我做的這些事情有沒(méi)有用……我自己有時(shí)候都在懷疑,我是否真如他們所說(shuō),只是個(gè)傻乎乎做無(wú)用功的笨蛋,一個(gè)——傻逼警戒官。” 泰爾斯不忍地看著他,卻不知如何勸慰。 “就連改變警戒廳里某個(gè)花盆擺放的位置,”科恩笑了,笑容有些凄涼: “我都無(wú)能為力。” 哥洛佛忍不住出言: “你是卡拉比揚(yáng)家的大少爺,如果你都不行……” “你說(shuō)對(duì)了,”科恩看向他,苦笑著搖頭: “正因我是卡拉比揚(yáng)家的繼承人。” “但是……” 科恩緩緩低頭。 “我只有一把劍,勢(shì)單力孤。” 警戒官看著自己的家傳佩劍,嘆息道: “卻要面對(duì)它自己割開的傷口。” “太難了。” 泰爾斯同樣嘆了一口氣。 “你還記得藥劑店的那個(gè)姑娘嗎,”王子輕聲道: “燕妮。” 三人扭過(guò)頭。 “她只有一雙手,”泰爾斯低著頭,看著腳下越發(fā)凹凸不平的路面,一心一意地?cái)?shù)著陷坑: “正如你也只有一把劍。” “你覺(jué)得,誰(shuí)比較難?” 科恩愣住了。 但泰爾斯沒(méi)有再開口,他只是死死盯著腳下的路。 這個(gè)質(zhì)料,這個(gè)腳感,這個(gè)……方向。 越來(lái)越近了。 熟悉感和恐慌感同時(shí)襲來(lái),讓他不愿抬頭。 但路途終究有走完的時(shí)候。 “我們到了。” 仿佛僅僅過(guò)了一秒鐘,萊約克冷酷孤寂的聲音就響起在耳邊: “這就是廢屋。” “乞兒們一般都在……” 廢屋。 泰爾斯硬生生地止住自己的顫抖,抬起頭來(lái)。 熟悉的門面,熟悉的壕溝,熟悉的一排排破敗房屋…… 嗯? 幾乎同時(shí),科恩和萊約克的臉色也變了。 “奇怪。” 科恩打量著廢屋那道銹跡斑斑的鐵門。 “怎么了?”哥洛佛不解。 第(1/3)頁(yè)