第153章-《月光變奏曲》
第(3/3)頁
這名翻譯早些年也做過土耳其語資料書面翻譯工作與新盾社有過合作,后來年紀上來了,就干脆留在新盾社當了個編輯……這類翻譯有個挺好的習慣,做什么翻譯工作之前都會仔細查閱相關資料,盡量在做事兒當天達到翻譯屆標準的“信達雅”三部曲——
這沒毛病。
顧白芷和他簡單交流后,也很滿意這家伙好歹知道百度一下赫爾曼是誰這件事,所以也沒多想,這一天便帶著這翻譯來了。
談話原本可以說進行得非常順利,千穿萬穿馬屁不穿,顧白芷和江與誠這兩個勢利眼加馬屁精強強聯手,最擅長的事兒就是用真誠的笑容蒙蔽一切,讓全世界都覺得他們超有誠意……把老爺子哄得不要太開心,胡子一翹一翹的,還要拿當年第一次創作的作品手稿給他們看。
……雖然就是一堆泛黃的紙,上面有涂涂改改的痕跡。
但是顧白芷和江與誠到底是文化人,再怎么演戲,對于“作家手稿”這玩意還是挺有興趣的,因為這東西最能看出當初作家創作時候的思路變化和思考方向——
所以當赫爾曼老爺子拿出來的時候,兩人都湊上去看。
翻譯也幫湊上來看,看了一眼手稿的標題,告訴顧白芷他們,這是《月城》的手稿。
顧白芷不動聲色,江與誠顯然也先前知道了些什么,并沒有發出不該有的疑問……當顧白芷微笑著拿起那手稿,搞得好像她能看得懂似的一看看一遍說:“從正式出道之作《月城》到《玫瑰挽歌》,再有后來的《騎士與頭顱》、《耶路撒冷》、《櫻花樹下,燦爛腐朽》、《皮囊》、《活在無人區》,至最近與我們新月社合作的《別枝驚鵲》,赫爾曼先生每一本都是精品,今日能看見《月城》手稿,真是榮幸至極。”
顧白芷說著這種沒什么營養的水話。
話語落下,明顯感覺到那個翻譯停頓了下,看了她一眼——
她正琢磨,是不是這個大哥不太懂赫爾曼先生的八部作品用土耳其語怎么說,正想提醒他實在不會就籠統地翻譯一波然后實話實說自己不怎么知道翻譯拉倒了,反正也不是專業翻譯人家也不會在意……
還沒來得及說話,就聽見這哥們噼里啪啦報了一系列書名——
顧白芷還沒來得及松口氣。
結果一抬頭就看見原本還挺高興的赫爾曼先生臉色有點變得不好看,她心里咯噔一下,暗道不好,抬起頭就問翻譯:“你給他說什么了?”
“你漏了本,《龍刻寫的天空軌跡》,”那個翻譯大哥一臉無辜地說,“我給你加上去了。”
顧白芷:“什么,你再說一遍?”
江與誠瞬間沉默,顧白芷倒吸一口涼氣,當時就想拉著這不正規還愛自作聰明的翻譯一起去跳熱氣球——
縱橫沙場那么多年,她從來沒有想過自己會被一個社里為了貪便宜臨時拉來的外門翻譯給坑得底兒掉。
顧白芷抬起頭,看了眼赫爾曼先生的臉色,仿佛看見雙方的合作計劃插上了翅膀似的越飛越遠,動了動唇,也有些懵逼,一下子都沒想明白該怎么補救……
也不知道現在跳起來給這翻譯一巴掌,能不能撇清她無辜的立場?
此時,她就覺得天都要塌了。
作者有話要說:咋回事,下章說……嘻嘻嘻嘻
第(3/3)頁
主站蜘蛛池模板:
澄城县|
麻阳|
龙江县|
招远市|
长葛市|
长宁县|
平远县|
应城市|
南漳县|
垦利县|
五寨县|
共和县|
湛江市|
丰顺县|
大宁县|
临安市|
澄江县|
固镇县|
博野县|
中牟县|
嘉黎县|
奇台县|
扬州市|
安龙县|
健康|
偃师市|
新郑市|
郴州市|
陆河县|
沾益县|
泾阳县|
丰台区|
册亨县|
屏东县|
永善县|
清新县|
利津县|
辽宁省|
微博|
万山特区|
江孜县|