第(2/3)頁 巴里特把一些路上采摘的一些可食用蘑菇和洋蔥、馬鈴薯一起放入湯鍋中,又加了大半塊山羊奶酪、鹽和黑胡椒,還打入了一只鳥蛋,是食人魔在找蝸牛時發(fā)現(xiàn)的。 巴里特分辨不出那是什么種類的鳥蛋——青灰色的外殼上點綴著棕褐色的斑點,有侏儒的頭那么大,如果成長起來會是個大家伙,但它沒有這樣的機會了。 所有鳥蛋都不會有毒,這是冒險者們的常識,所以蠻子很放心的將鳥蛋打成了一鍋蛋花。至于那些比巴里特拳頭小不了多少的大蝸牛,則被他一股腦的扔進(jìn)了篝火中。 貴族們對飲食也許會精細(xì)一些,很多食物都會有其他不同的吃法,但冒險者們大多只有燉和烤兩種方式。簡單、直接,味道也并不會差。 雖然老威爾他們準(zhǔn)備的食物足夠支撐數(shù)周的時間,但如果有條件,冒險者們其實都更想在旅途中吃口熱食。 “等蝸牛殼燒的微微開裂就可以吃了。”巴里特對食人魔說道,“到時外殼只要輕輕一敲就會碎掉,里面的那條黏黏糊糊的鼻涕蟲已經(jīng)被烤的縮成了一塊長條形干肉。”至少在賣相上會更容易接受些,這點尤為主要。 “如果有條件,吃的時候最好蘸上少許椰棗醋,不用撒鹽,這種蝸牛天生帶著一種奇怪的咸味,就像那些海魚一樣。不過這種咸味會微微有些苦澀,所以最好配上些醋或者葡萄酒什么的。”巴里特繼續(xù)說道,“而如果選擇生吃,這種苦澀的味道就會很重,就像是直接在生吃胡椒一樣。” “哦?這可真是一種奢侈的吃法。”老威爾打趣道,“我是說生吃胡椒。這和直接吃金幣也沒什么區(qū)別了。” “也許更貴,當(dāng)然,這要取決于你的飯量。”半精靈笑著說。 不,我并沒有這么吃過,這都是我老爹告訴我的。巴里特張了下嘴,但終究沒有將話語出口,因為他感覺解釋后反而會更丟人。 蝸牛殼在火堆里發(fā)出了細(xì)碎的開裂聲,這輕微的聲響一瞬間就被全神貫注觀察它們的莫格洛克給撲捉到了。 “好像能吃了!”食人魔看向巴里特,目光中有些焦急。如果不是因為后者說這種蝸牛生吃帶毒,它早就直接拿出來一個用舌頭去判斷了。莫格洛克不介意吃半生不熟的食物,這種吃法反而是他的最愛。 吃的時候,所有人都嘗了下那烤蝸牛,老威爾認(rèn)為那口感有點像牛肉,而且還是牛身上帶著少許筋腱的那部分。半精靈認(rèn)為那味道像沙漠王國塔卡拉的一種用風(fēng)干羊肉做出來的傳統(tǒng)食物。 而侏儒說吃起來更像是海豚的腸子,可是巴里特沒吃過海豚的場子,他甚至連海豚都沒吃過,而其他人也表示并不清楚那是一種什么味道。 但不管怎樣,莫格洛克很喜歡這種食物。他用兩根樹枝,一個又一個的從篝火中撈取著蝸牛,連外殼都不敲碎,只是吹了吹上面的灰,就直接扔進(jìn)了嘴里。 第(2/3)頁