第(2/3)頁 “柏林方面還沒有回復嗎?” “您已經看過布倫伯格元帥給您寫的字條了。” “我明白了,謝謝你,戴維森上校。”讓.德古對著戴維森微微頜首。 “那么我告辭了,總督閣下。嗨!萊因哈特!”戴維森靴跟一撞,斜舉右臂向總督敬禮。 “總督閣下的電報,長官。”通訊士官摘下耳機,把破譯好的電文遞給了值班上尉。 “立即送去艦橋,交給司令官閣下。”上尉看了一遍電文,把電報紙折疊了一下,交給了在室內待命的傳令兵。 “遵命,上尉先生。”傳令兵敬了個軍禮,撒開腿向著艙門跑去。 “四萬五千米,已經進入理論射程了。” “米斯特拉爾號報告,西北方向發現六艘日本的Hatsuharu?(初春)級驅逐艦。” “驅逐艦隊轉換隊形完畢。” “讓.德.維艾納號發來信號,故障已經排除,請求下一步的命令。” 此時敦刻爾克航海艦橋里一片噪雜的報告聲,不斷有各種新的信息匯集到這里。 “總督府的電報,司令官。”傳令兵氣喘吁吁的沖進艦橋,跑到司令官身邊立正敬禮。 “感謝上帝。”科林尼少將滿臉欣喜的一把接過那份電報,但是當他看完上面的內容后,艦隊司令皺起了眉頭。 “纏住日本人?究竟是什么意思?”阿爾芒上校從司令官手里接過電報,里面的內容讓自負多智的他也感覺摸不著頭腦。 “就是字面上的意思,阿爾芒,我了解讓.德古將軍,他的命令一直都簡潔明了。”科林尼從指揮席上站起身,從參謀手里接過望遠鏡。 “射擊指揮所報告,日本艦隊開始轉向了。”一名艦隊參謀手拿著電話聽筒大聲報告到。 “是嗎?”科林尼停下腳步,端起了手中的望遠鏡。 “我想我現在有些明白總督閣下的意思了。”阿爾芒上校走到科林尼身邊說到:“他們其實也在擔心和我們發生沖突,那些狡猾的日本人。” “是的,法爾芒,看穿了這一點,那么再強大的艦隊也都是一個拿來嚇唬人的東西。命令艦隊轉向,我們貼上去。” 第(2/3)頁