第(1/3)頁 所以說,老美的讀者,口味都真比較重。 對性的接受能力,和開放程度也遠遠超過華國。 《五十道陰暗面》吸引人的是霸道總裁和灰姑娘,以及那很黃很暴力的抖M的花樣。 而《絕望的主婦》又是另外一種禁忌,里面的女主角安妮,從一開始的被動,到后來的主動,當著丈夫的面等等,都充滿了一種禁忌之感。 有句話怎么說來著,妻不如妾,妾不如偷,對于男人而言,《絕望的主婦》激發了他們內心深處的NTR因子,對于女人而言,《絕望的主婦》的遭遇,讓她們又是同情又是羨慕。 所謂飲食男女食色性也。 男人有那方面的需求,女人同樣也有。 相比起北美觀眾的口味,顯然,歐洲人的口味就更重了。 特別是法蘭西,這個站在大街上都有人敢直接提槍上馬當眾HAPPY的國度,這個崇尚浪漫的國度,《五十道陰暗面》引發了巨大的轟動。 和北美這邊一水的看低,貶斥不同的是,《五十道陰暗面》在法蘭西上市之后,受到了極大的肯定。 法蘭西著名書評人納里?安德森在個人專欄里面這樣寫道:“盡管《五十道陰暗面》文筆略顯稚嫩,沒有什么華麗的辭藻,但是這依然是一部非常不錯的小說,雖然書中的男主角在性能力上有被神話的感覺,但是依然無法掩蓋,男女主角之間的愛情。” “性是愛的延續,同樣的也是愛的一部分,沒有任何浪漫細胞的美帝人,顯然是無法理解其中的浪漫。” “《五十道陰暗面》最突出的,最精彩的,我認為恰恰就是被美帝的書評人們貶斥的白癡一樣的啰嗦的心理描寫,因為少了這些,這部小說將變得寡然無味。” 第(1/3)頁