第三十一章 上課!-《吾妻非人哉》
第(2/3)頁
是親戚?
看著確實有點兒眼熟。
不過這些都無所謂。
他十分溫和,“白鳥同學回答的很好,不過你說錯了。”
他轉身在黑板上寫了幾個字。
「馬鹿」(baka、八嘎)。
“事實上,最容易讓人記住的外語是臟話。”
比如“西八”、“shake it”、“сука6лядь”、“法克”、“謝特”之類的詞。
這里面除了那句俄語之外,其他的雖然可能會用盡大家畢生所學,但基本都知道意思。
就算不知道意思,也知道是罵人的話。
就連玩兒游戲,老外學中文學的最快的也是臟話。
畢竟直白的臟話一般有兩個特點。
第一,字夠短,朗朗上口很容易就能記住。
第二,傷害不一定高,但侮辱性極強。
最起碼對面拿你這個老外說臟話當看猴戲,覺得一個老外學他們語言說臟話很有意思。
你也罵了他,而且不會被反罵,心里也能爽到。
只要大家都是小丑,就不會有人受到傷害。
畫面拉回。
講臺下面本來安靜的氣氛頓時被打破,學生間傳來一陣小聲議論。
王泉不得不站出來維持課堂紀律,“那位同學,別看了,就是你,戴眼鏡還留著西瓜頭的那位同學。
“你平時跟人吵架的時候都用什么話?”
那個被點名的男生有些不知所措地站了起來,小心翼翼說道:“哦no類(你這家伙)還有ha ku qi(白癡)?”
“很不錯,但還是太保守了。這就是日語的局限性。”王泉一本正經的胡說八道,“日語是一種十分曖昧的語言,很多時候我們說話是不會加主語的。”
可能是國民性的問題,或者是怕麻煩以及“禮貌”,也可能是怕擔責。
總之日語中確實有很多沒主語的話。
比如“我喜歡你”,日語就會說“su ki(喜歡)”或者“da su ki(最喜歡了)”。
“阿姨洗鐵路”倒是比較直接,不過一般日本人表白的時候不會說的這么直接。
身為老年日漫癡,王泉看動漫的時候都沒見過幾個人說“阿姨洗鐵路”,他只在歌詞中聽到過。
大部分表白的時候,角色說的臺詞都是上面那兩個沒主語的曖昧詞語。
就跟“今晚月色真美”一樣。
你回答也不能直接說“那趕緊回屋開整唄”,而是要說“然而風也十分溫柔”。
有一說一,王泉就想不出這種騷話。
還特么挺文藝!
他是個行動派,從來不表白。
表白是勝利時的總結,而不是起點的沖鋒號。
你直接跟人表白,那換來的八成是“夠沒(抱歉)”。
所謂“十動然拒”,不外如是。
王泉這話有不少同學也十分認同。
平時看人不爽,來來回回罵人的話也就那么幾句,而且殺傷力也不強。
要么也就是比喻。
比如“你就像臭青蛙一樣巴拉巴拉”。
就不能直接說“nmsl”或者“你丁丁只有三厘米”以及“明年今日,你墳頭草必定三米高”之類的騷話嗎?
或者什么“戰汝娘親”之類的也行。
要是直白點兒,直接一句“傻逼”就行。
王泉一直覺得日本人過的很壓抑,今天,他就要為這些“祖國的花朵”解放天性。
“臟話當然不好,但有時候比如你被人欺負了卻不敢還手也不敢還嘴,遇到高年級學生欺負人的話,背后罵他還怕被人告密,那就能派上用場了。”
王泉說的一本正經,“之前舉例的那些外語臟話都太普及了,大家都知道意思。所以學會中文臟話很有必要,你就算當面罵,人家也不知道意思。”
他這樣一說,這群學生確實來了興趣。
第(2/3)頁
主站蜘蛛池模板:
尼玛县|
鹤山市|
万载县|
循化|
泌阳县|
林周县|
保康县|
永嘉县|
武清区|
安顺市|
安多县|
湘潭市|
大城县|
延川县|
郯城县|
共和县|
工布江达县|
兴化市|
新津县|
磴口县|
绵阳市|
巴林右旗|
宁海县|
崇义县|
舟曲县|
安平县|
双鸭山市|
重庆市|
高清|
广昌县|
博白县|
乌恰县|
赤峰市|
射阳县|
万山特区|
大同县|
延吉市|
安溪县|
巴南区|
富民县|
南漳县|