第(1/3)頁 身后的黃牛趕緊跟了上來,“不多了,你要多少?”聲音里帶著欣喜還有緊張。 可是遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,兩人就象老朋友聊天一樣,“一千?”秦東笑道。 黃牛趕緊看看四周,“這幾天公安抓得緊,我沒帶那么多……” “那你有多少?”秦東也不想啰嗦,作為當(dāng)前南京最高檔的飯店,周圍也是人流如織,他的聲音也只能壓得很低。 “還有四十幾塊……”黃牛不用掏出外匯券,只是用手捻了一遍就大體知道了數(shù)額。 “行,我全要了。”秦東很痛快。 “同志,聽口音你是外省人吧,到南京出差?”黃牛一聽他全要,立馬眉開眼笑,“我們這里的行情是一塊三毛錢兌換一元外匯券。” 此時(shí)外匯券的黑市價(jià)基本上是這樣,秦東也不計(jì)較這三瓜兩棗,接過外匯券,遞給黃牛五十四塊錢,“零頭抹掉了,我沒帶毛票。” 黃牛也痛快,“行,那明天我怎么找你?” “就在這棵樹下,晚上八點(diǎn)。”秦東頭也不回朝飯店走去,他是來開會(huì)的,也怕被這里的公安抓到,倒賣外匯券在這個(gè)年代畢竟不是光彩的事情。 進(jìn)了大堂,燈光重新又璀璨明亮起來,坐進(jìn)大堂角落的沙發(fā)里,他這才掏出外匯券仔細(xì)地看起來。 券上“中國銀行”四個(gè)字由郭沫若書寫,印制得很精美,背面,均有中英文對(duì)照的“本券的圓與人民幣圓等值、本券只限在中國境內(nèi)指定的范圍使用、不得掛失”等字樣。 這套外匯券面額分為1角、伍角、1圓、伍圓、拾圓、伍拾圓、1百圓 7 個(gè)券種,全套總面額合計(jì)為 316.6 元,在國內(nèi)流通了 15 年,堪比一代貨幣,因此也被稱為“第三套半人民幣”。 1986年,美國一位新聞學(xué)教授來華,感受到外匯券的特殊地位后說:如果錢能說話,外匯券的聲音,比人民幣大50%。 確實(shí),根據(jù)此時(shí)的匯率,和人民幣等值的外匯券,實(shí)際價(jià)值是人民幣的一倍。 因此發(fā)展到后來,很多地方都更樂意收外匯券,在小飯館,花人民幣買兩個(gè)燒餅,用同面值的外匯券可以買三個(gè)……這些人收了外匯券就用人民幣換到賬內(nèi),再拿著這些外匯券到友誼等商店購買緊俏貨。 臨行時(shí),妹妹秦南和杜小樹毫不避諱地提出想要禮物,就是枝姐和杜小桔那里,他也想帶點(diǎn)東西回去,嗯,兌換一千塊錢的外匯券大抵可以到友誼商店買點(diǎn)東西帶回去的。 捏著手里的四十幾塊外匯券,他起身來到二樓。 第(1/3)頁