第8章 及時-《我真的不是神童》
第(1/3)頁
確實要有一個說法的,王二說:行,小時侯我有著一些王子公主的夢想,你知道的,在華國古代,無論是王子或公主,都不是能亂來的,于是將一些背景放在了歐洲。
一旦中文實體受到歡迎,我打算將它發行到外國去,是歐洲的背景,外國讀者更容易接受。
大白兔:想發行到外國,翻譯很重要啊。
這一點王二當然知道了,系統也知道,不然也不會弄出一個英文版《安徒生童話》。或如《三體》,英文翻譯是劉玉昆,這是一個大拿,有人說劉玉昆翻譯的《北京折疊》,原文別扭,譯文通暢,英文讀起來像原文。
這個說法略有些夸張,但換了另一個翻譯,《三體》未必會在西方引起那么大的轟動。
或如王二手里的這本《安徒生童話》,不知是誰翻譯的中文,這個人必然也是一個大拿,且看中文的文字有多優美。
王二:以后再說吧,還早著呢。
大白兔:那你看看這份合同行不行。
王二接受了合同,又是那么長……但真不是鬧著玩的,萬一在里面設了一個文字陷阱,到時侯便說不清楚。
仙兒忽然冒出來:“宿主,不用擔心,只要購買了精通《合同法》《版權法》的技能,便能看懂這份合同了。”
沒辦法,王二只好購買,于是債務瞬間變成了1150萬元人民幣,王二又想要哭,因為突破了一千萬債務,他只能拿到一成的稿費了。
但錢沒有白花,再看這份長達數頁的合同時,瞬間便能看明白了。
“300元/千字的稿費,我沒異議,但這個實體發行五五分賬,你們未免太心黑了吧。”
“五大大,冤枉冤枉,想要實體出版,我們得找出版社,得配合他們宣傳,這些都需要成本的。”
“若是一般書,銷售量只有幾千冊,五五分成,你們確實很講良心了,但這本書以后的銷量只有幾千本?它是一本童話集,不是這十篇。”
“哦,”大白兔顯然來了興趣:“一共有多少篇?”
“一百多篇。”
“質量如此?有沒有相關的存稿?”
“我先再發給你十篇,”王二將后來修改好的十篇童話發了過去:“余下的初稿大多數寫了出來,只是未修改,而且我還要說一句,我歲數真的不大,未來也不止這部童話集,肯定還有其他的作品。若想長期合作,多點真誠,少點套路。”
“五大大,莫激動,莫激動,我先看看,明天再與你聯系,行嗎?”
第(1/3)頁
主站蜘蛛池模板:
米脂县|
托里县|
兴业县|
电白县|
舟山市|
澄城县|
兰溪市|
浪卡子县|
灌南县|
武定县|
读书|
江阴市|
梧州市|
琼结县|
新巴尔虎左旗|
西盟|
桐柏县|
涪陵区|
黔江区|
扶绥县|
兴文县|
平江县|
荣昌县|
卢氏县|
巴彦县|
邵阳市|
晋江市|
普兰店市|
健康|
德庆县|
玉山县|
正镶白旗|
海淀区|
牙克石市|
嵊泗县|
平塘县|
东辽县|
岫岩|
资源县|
贵州省|
横峰县|