第(1/3)頁 格羅索也看向葉棠,眼里盛滿了期待。 他當(dāng)然知道在中國大學(xué)的講座上,講法語故事,沒幾個(gè)人能聽明白,他不是為難翻譯,只是想小小的考驗(yàn)一下葉棠。 葉棠沒有讓她失望,她稍微停頓了幾秒,就用中文把故事復(fù)述出來。 事實(shí)上,很多同學(xué)甚至都沒聽出來格羅索之前說的是什么語言。 “應(yīng)該是法語,格羅索教授是法裔美國人。” “臥槽,葉棠還會(huì)法語?好厲害。” “我覺得她肯定是提前看過稿子的,她英語好我能理解,我們還不是從小學(xué)開始學(xué)英語,有些人幼兒園都報(bào)雙語有外教的吧。只是在國內(nèi)應(yīng)試教育下,使用場(chǎng)合不多,才顯得生疏。” “興許她大學(xué)四年自學(xué)了法語?” “她有時(shí)間嗎?兼顧學(xué)業(yè)和工作,還學(xué)一門并不算實(shí)用的語言?” “誒,駱幸川的母親不是法語系的教授嗎?是不是她教的?” …… 顧柚蘭從課堂上回到辦公室,再次感受到同事們八卦的目光, “我教葉棠法語?”顧柚蘭莫名,“你們想多了,我一年都難得見她一次。” 顧柚蘭和丈夫完全不摻和,也不過問兒子的戀情,更不像某些婆婆,總叫兒子把女友帶回家。 除了每年慶祝駱幸川生日,葉棠根本不出現(xiàn)在他們面前,駱幸川也極少提她的話題。說實(shí)話,顧柚蘭對(duì)她的了解還不如計(jì)算機(jī)院的老師。 得知葉棠在格羅索教授講座上的出色表現(xiàn),顧柚蘭愣了一下,然后笑著說,“她不一直都這么優(yōu)秀嗎?” 晚上,顧柚蘭與丈夫在家里吃飯。 第(1/3)頁