第(2/3)頁 “我很好奇,要是蜂巢掉下來,老虎是不是會先跑?” “大樹可靠的很,大白熊這輩子都沒可能把蜂巢搖下來。” “同意,我沒看到大樹有晃動的跡象。” “在顫動。” “大白熊應(yīng)該不是想搖晃大樹把蜂巢弄下來,而是利用顫動讓蜂巢自己掉下來。” “掉下來怎么辦? 被蜜蜂叮個滿頭包?” “據(jù)說棕熊不怕蜜蜂叮。” “我怕……” “……” 大白熊眼里只有蜂巢,仿佛不知疲倦似的繼續(xù)撞擊著大樹。 蜂巢安穩(wěn)如初。 勤勞的小蜜蜂們飛出飛進,絲毫沒有受到大白熊撞擊的影響。 蘇銳頗為好奇的把無人機飛到蜂巢上方仔細觀察。 大概比劃了一下。 他覺得給無人機裝個鏟子,就能把蜂巢和樹杈之間的粘接處弄斷。 好像以后可以用這招收割野蜂蜜。 順便抓幾個蜂王,養(yǎng)蜂。 神農(nóng)架的野蜂采得是藥材花朵的花粉,釀出來的蜜不但甘甜可口,還有一定的藥用價值。 正好用來給閨女弄點小點心什么的當零嘴。 也進口蜜蜂不同。 野生的土蜂對蜜看的很重,得小心分離才能避免蜂群的損失。 盤算了一會兒弄野生蜂蜜的事,他又調(diào)整直播畫面,讓粉絲們能清晰看到老虎悄悄靠近大白熊的過程。 時間過的很慢,老虎的動作更慢。 一點點靠近。 這和它捕獵梅花鹿時差不多,獵物沒有發(fā)現(xiàn)的時候,慢得像個行將就木的老人。 每一個動作像被拉慢了十六倍的鏡頭。 一旦撲擊而出,快得像一道閃電。 而且,老虎還有個一貫的優(yōu)良行動作風(fēng)——在下風(fēng)處發(fā)起攻擊。 看著全心全意弄蜂蜜的大白熊。 隨著老虎越來越靠近,直播間里的粉絲們突然開始為大白熊的安全擔心: “熊爺,此處有埋伏,扯呼!” “大白熊其實蠻可愛的,不要讓老虎偷襲成功啊!” “就為吃口蜂蜜,熊爺這心也太大了。” “論捕獵耐心,我就服虎爺……大白熊竟然一絲察覺的跡象都沒有。” 第(2/3)頁