第(1/3)頁(yè) 科考站。 實(shí)驗(yàn)樓一層的冷凍室內(nèi)。 擺在中央的正是差點(diǎn)要了勘探隊(duì)性命,里面冷凍著‘生物樣本’的冰塊。 (圖) 眾多身穿羽絨服的研究員聚攏在此處,都是面容嚴(yán)肅的看向冰塊,似乎想要從外觀猜測(cè)那生物是什么。 當(dāng)然,身為安布雷拉的隱匿員工,和化學(xué)、生物專(zhuān)家的瑞貝卡也在此處。 她們只能看見(jiàn)冰塊內(nèi)生物的隱約輪廓,并不能一覽全貌。 不過(guò),就單純看的話,便知道這生物身形巨大,并且擁有多處利爪、骨骼和觸手與肢體等。 給人一種不寒而栗的感覺(jué)。 至于科研站的主管桑德博士,雙手背在身后,看著冰塊對(duì)眾研究員淡聲道:“各位。 這是勘探隊(duì)冒著生命危險(xiǎn)挖掘出來(lái)的某種生物,它,有誰(shuí)能告訴我它是什么物種嗎?” “...”一眾研究員先都是保持沉默。 過(guò)了數(shù)秒。 一名研究員左手托著右手肘,右手摩挲著他的胡茬皺眉道:“從大體外觀上,它看起來(lái)像是節(jié)肢動(dòng)物,但…” 說(shuō)到最后,這位研究員欲言又止,沒(méi)有把剩下的話說(shuō)出。 “但它并不是左右對(duì)稱(chēng),或輻射對(duì)稱(chēng)的動(dòng)物。” 這時(shí)的瑞貝卡接過(guò)話茬,而后她環(huán)繞著冰塊走了一圈,對(duì)眾人繼續(xù)說(shuō)道: “陸地上的動(dòng)物,在外觀幾乎都是左右對(duì)稱(chēng)的存在,我們?nèi)祟?lèi)就是最好的例子。 至于輻射對(duì)稱(chēng)大多生活在海洋中,例如海星,并且不對(duì)稱(chēng)動(dòng)物也大都出自于海洋中…” 說(shuō)到這里,瑞貝卡指著冰塊看向桑德沉聲道:“它明顯是不對(duì)稱(chēng)動(dòng)物,但卻擁有諸多陸地動(dòng)物的特征。” 然后她雙手交叉抱在胸前,輕微搖頭道:“冰塊內(nèi)的物種…很奇怪。” “不如我們?nèi)〕鲆粔K組織切片?”另一位研究員提議道。 “確實(shí)可以。”桑德似乎很是贊同這個(gè)觀點(diǎn)。 “不行。”瑞貝卡當(dāng)即否決道:“博士,我們不能確定它的情況如何,如果它的體內(nèi)含有某種病毒呢?” “嗯…”桑德有些糾結(jié)。 但最后還是搖頭道:“我們科考站建立的初衷,便是研究南極冰蓋下的奇異生物。 第(1/3)頁(yè)