第(1/3)頁(yè) “這張衛(wèi)星照片上的,是位于南太平洋上的一個(gè)島,直到現(xiàn)在這個(gè)島才被人發(fā)現(xiàn)?!? “在不少古文明的傳說(shuō)當(dāng)中都提到過(guò)這一個(gè)島,它是上帝還沒(méi)有創(chuàng)造完的島,骷髏島。” “在人類文明發(fā)展的過(guò)程當(dāng)中,有不計(jì)其數(shù)的飛機(jī)、船只都曾經(jīng)在這個(gè)島嶼內(nèi)消失,所以,它才因此而得名?!? 在康拉德的目光注視之中,比爾蘭達(dá)開始對(duì)康拉德娓娓道來(lái)。 在比爾蘭達(dá)對(duì)康拉德進(jìn)行介紹的時(shí)候,布魯克斯也順手將一些資料放到了康拉德的面前。 康拉德隨便翻了翻,發(fā)現(xiàn)那是一些衛(wèi)星照片,還有一些歷史資料,一些剪報(bào)等等。 全部都是有關(guān)骷髏島的。 “果然是骷髏島!這下假不了了,那個(gè)聊天群,是真的!” 康拉德在心中震撼無(wú)比地想到,到了這一刻,康拉德對(duì)于聊天群的任何懷疑都消失不見(jiàn)了。 他已經(jīng)確信無(wú)疑了,那個(gè)聊天群是真的。 “想不到,這個(gè)世界上,竟然會(huì)有如此神奇的東西存在,就算是上帝,也創(chuàng)造不出這種神奇的東西吧!” 康拉德的心中充滿了震撼。 “康拉德上尉?” 看到康拉德有點(diǎn)發(fā)呆,比爾蘭達(dá)忍不住又在一邊叫道。 “你們從來(lái)沒(méi)有想象過(guò),或許你們從來(lái)不應(yīng)該踏足這個(gè)島嗎?”康拉德回過(guò)了神來(lái),頗為感嘆地望著比爾蘭達(dá)兩個(gè)人說(shuō)道。 “你們都是科學(xué)家,應(yīng)該知道在人類科技高速發(fā)展的同時(shí),人類也極大破壞了地球的平衡,人類對(duì)地球造成的傷害是無(wú)法估量的?!? “這個(gè)骷髏島,是少有的沒(méi)有被人類所破壞的大自然的神秘地帶,我們不妨就保持這種狀態(tài),豈不是更好?” 康拉德是在看完了《金剛骷髏島》之后,才會(huì)有此感嘆的。 “我很驚訝,康拉德上尉,我本來(lái)以為你是一個(gè)雇傭兵,但沒(méi)想到,你還是一個(gè)環(huán)保主義者。” 第(1/3)頁(yè)