第(2/3)頁 我一時靈感爆發,甚至還把這本書里被狗吃掉的那兩頁殘缺部分也根據上下文編上,現在就差用膠水粘一下了。 我伸手拉開茶幾的抽屜,發現膠水果然被在這里,不過這瓶膠水下似乎還有個小字條,我有些好奇地拿起來看了看: 「我愚蠢的兒子啊,以你這種智商,總感覺還要跟你講些什么,但又怕你看不到,就只好在家里留下這些紙條。」 紙條上寫著老何總共留了8張紙條,在我的一番搜尋過后,只找到了床底下,鍵盤下面,拖鞋里面等5張紙條。 不對,現在特么根本不是找這些東西的時候啊!這又不是解密游戲中的重要道具,連里面的內容都是完全一樣的! 而且你明顯是在坑兒子啊!就不能直接把紙條放在茶幾上嗎!我這么一頓好找才只找到一半,生怕我看到是不是! 我懷著無語的心情翻到了背面: 「我親手給你的那本書是漢化版的,每句都經我自己訓練時的經驗認真翻譯過,所以你無需擔心語言不通問題。」 害,我說我怎么這么厲害,居然連異界的火星文都能看的明白,原來這本書是熟肉,經老何親自翻譯過的版本啊? 瑪德!你這翻譯的還不如不翻譯呢!我說這奇丑無比的字跡怎么這么眼熟,下次做翻譯工作前能不能先練練字啊! 你原本的字體我都得把眼珠子瞪出來才能看得懂,現在書上沾滿了狗翔,你叫我拿命認我也夠嗆能認得出來啊! 第(2/3)頁