第(1/3)頁 鄧布利多對云河點了點頭:“一半一半。說的是其中的原因之一。我們確實需要有一個轉(zhuǎn)移話題視線的人物,你不能夠一直在出風(fēng)頭。你上一輩子是中國人的靈魂,我相信你一定聽說中國那句老話,木秀于林,風(fēng)必摧之。” “你越表現(xiàn)的出色,就會有越來越多的人惦記著你。現(xiàn)在這些人向我發(fā)來這些信件,說希望支持我,想要讓我參加魔法部長的競選。他們不僅僅是在賭我有這樣的能力,同時也是在賭你。” 對于鄧布利多所說的話,云河有些納悶:“賭我?” “對,賭你的天賦,因為你在火車上擊敗圣徒會激進派的事情已經(jīng)在整個巫師圈傳開了。雖然預(yù)言家日報僅僅只是在不起眼的位置刊登了一篇豆腐塊一樣的小文章。但是一名11歲的小巫師輕松的解決一名有備而來向他偷襲的黑巫師,這已經(jīng)是非常了不起的一項成就。” “所以所有人都在賭你的魔法天賦,你可以繼承我,甚至是比我更強大。而你書里寫的那些理念,已經(jīng)受到了許多巫師們的肯定和追捧。” “我甚至聽說,已經(jīng)有巫師想要效仿你書里面的故事情節(jié)學(xué)習(xí)詹姆斯去尋找一塊未被污染的凈土,開創(chuàng)一片屬于巫師自己的國度。然后建立一個巫師們可以行走在陽光下的烏托邦。” 對于鄧布利多所說的這一件事,云河不屑的撇撇嘴:“真的要按這個故事情節(jié)走,那人可真就是傻了。現(xiàn)在這個年代我們能去的地方,麻瓜基本上都能去。你如何去找一大片所謂的凈土來建立自己的國度。” 鄧布利多的眼神透過半月片形眼鏡看著云河:“是啊,但是這也從側(cè)面證明你的書在巫師圈引起了多大的反響。你帶動了很多人。” “我覺得與其說是我?guī)拥哪切┤耍共蝗缯f是這些故事情節(jié)讓他們產(chǎn)生了共鳴罷了。畢竟現(xiàn)在我們的故事圈子也并沒有比我小說里寫的要好多少。小說里面有圣光教會追殺巫師。但是假如我們這些巫師真的曝光在麻瓜世界,并且引起很大關(guān)注的。那么那些恐慌的麻瓜們肯定也會想盡辦法來捕殺我們的。” “人類對于未知的東西所產(chǎn)生的恐慌遠比你想象的還要激烈。中世紀(jì)麻瓜們會圍捕巫師,到了20世紀(jì)甚至21世紀(jì),人們依舊會捕殺巫師。而且和中世紀(jì)不同。中世紀(jì)的時候麻瓜們只能使用弓箭和斧頭來對付巫師。這些東西對巫師其實沒什么傷害。” “但是現(xiàn)在這個年代,麻瓜們的武器越來越強大。他們可以輕易的讓整個地球都變得了無生機。” 云河的話說了一半就覺得索然無味的搖了搖頭:“算了,反正這也不關(guān)我的事情。我也沒有打算在魔法界當(dāng)官什么的。我就指著拿你的身份坑蒙拐騙當(dāng)一個瀟灑的魔二代呢。所以如果有人想向你提出讓我以后管理什么什么組織的建議的話,你全都給我回絕掉。” “如果有豪門望族想要嫁女兒過來聯(lián)姻的話……” 第(1/3)頁