第(1/3)頁 沒人知道老頭兒叫什么名字,附近的人只是稱呼他為“老瘸子”。 老瘸子是個花匠,對誰都和和氣氣的,就算有小孩子不小心踢翻了他的水壺,或者揪下幾朵他負責照顧的花,他也不生氣,只是一個勁兒的傻笑。 老實巴交,從不惹事。 老瘸子過的很安逸。 一天的工作結束,老瘸子慢悠悠的提著水壺走回了自己的小屋。 他無兒無女,也沒有老伴兒,一個人生活很多年了。 不過....... 向來空蕩蕩的小屋,今天卻突然多了很多人。 有些熟悉,有些陌生。 但無一例外,他們的領口或者袖口都帶著一個三角形的銅制標記——一只睜著的眼睛。 “呵呵,挺新鮮的。” 老瘸子面上表情不變,慢吞吞的照著以往的習慣放好了水壺,又脫下了臟兮兮的外套。 就像沒看見屋子里那些人似的,他走到小廚房,自顧自給自己泡了杯茶,愜意的靠在沙發上。 “坐,別站著說話,都坐吧。” “佐德先生。” 老瘸子很客氣,但那些人卻顯得異常拘謹。 他們看著坐在沙發上喝茶的老人,恭敬的低下了頭。 佐德。 老瘸子的名字。 “誰,那是誰......嘖,好吧,那個名字我老早就不用了。” 老瘸子本想裝傻充楞,但裝了一半,突然沒有了興致,只是用缺了牙的嘴巴嘖嘖有聲,歪著頭,換了個角度看向來人。 “所以,你們還沒有放棄是么。” 那些人沉默,他們知道佐德先生說的是什么事——救出頭領“蓋勒特.格林德沃”,東山再起。 “放棄吧,你們這些瘋狂的家伙。” 老瘸子嘆了口氣,以一種過來人的語氣勸解道。 “沒用的。” 如果有用,還用得著這些人去紐蒙迦德劫獄? 三十年,甚至四十年前,佐德自己就可以去做了。 “不,現在情況不一樣。” 領頭的那人似乎有些激動,但又不敢再佐德先生面前過于放肆。 于是他壓低了嗓子,盡量用平緩的語氣,一字一句的開口。 “現在的情況不一樣,我相信,我們這次可以成功。” “有啥不一樣的。” 第(1/3)頁