第(1/3)頁(yè) 一座豪華的莊園內(nèi),一位年邁的老人正坐在古樸的書(shū)房中,手里翻看著書(shū)籍。 并未使用電燈,而是使用著蠟燭這種傳統(tǒng)的照明手段,讓整個(gè)房間內(nèi),多添了幾分陰冷,詭異的氣氛。 “咳咳。”安南爵士是一位名副其實(shí)的貴族,雖然只是子爵。 比起洛賽迪公爵那樣的龐然大物,差距不小,但也是一位名副其實(shí)的爵士。 砰砰砰。 忽然,窗戶(hù)外響起蝙蝠敲擊窗戶(hù)的聲音,安南爵士取下自己的老花眼鏡,打開(kāi)窗戶(hù),蝙蝠跑進(jìn)來(lái)后,趴在他的肩膀,唧唧的說(shuō)話(huà),而安南爵士仿佛是聽(tīng)懂了蝙蝠的語(yǔ)言。 他年邁,蒼老的面龐中,露出了幾分詭異的憤怒。 …… 新羅達(dá)市郊外。 雖然羅德尼的身份是血族,但別人不知道啊。 他們幾人直接綁他回到洛賽迪酒店,反倒是不好解釋?zhuān)餍詫⒘_德尼帶到了這荒郊野嶺,綁在了一棵大樹(shù)上。 繩子將羅德尼捆得如粽子。 “你們究竟想要做什么?”羅德尼強(qiáng)壓著內(nèi)心的憤怒,深吸了一口氣,盡量讓自己的語(yǔ)氣變得平易近人一些。 “咱們無(wú)冤無(wú)仇,就算剛才我想襲擊凱利先生,但我也并未真的傷害到他,咱們的矛盾,其實(shí)并沒(méi)有想象中那般大。” “只要你們將我放了,我可以給你們很多好處。”羅德尼眨了眨眼,到后面的聲音,更是帶著幾分懇求。 這種形式下,低個(gè)頭不丟人。 “問(wèn)你一些問(wèn)題,老實(shí)回答,我就放了你。” “如果你不老實(shí)的話(huà)。” 說(shuō)著,李長(zhǎng)青拿出早就準(zhǔn)備好的大蒜,雖然聽(tīng)說(shuō)吸血鬼怕大蒜,但也不知道在這個(gè)世界管不管用,但提前準(zhǔn)備好,也算是有備無(wú)患。 看李長(zhǎng)青手中的物品,羅德尼一愣,他們血族的確討厭大蒜。 但并不至于像民間傳說(shuō)那般,遇到大蒜,就會(huì)被嚇跑。 第(1/3)頁(yè)