第(1/3)頁(yè) 很快。 一印度女傭目不斜視的端著盛放著一瓶已經(jīng)開(kāi)啟的紅酒還有兩個(gè)酒杯走了過(guò)來(lái),在把盤子放在溫泉池邊上之后,便是徑直的轉(zhuǎn)身走了。 史蒂芬妮從水中坐起。 “真不喝?” “我們才十八歲。” “錯(cuò)。” 史蒂芬妮起身往杯中倒酒笑道:“你是十八,而我是十九。” 麥克淡淡道:“沒(méi)差別,都沒(méi)滿二十一歲。” 史蒂芬妮笑道:“麥克,咱們學(xué)院有很多未滿二十一歲使用假駕駛證去酒吧喝酒去夜店玩耍的。” 這是實(shí)話。 大美法律規(guī)定二十一歲以下禁止飲酒,但這能阻止的了向往自由的大美公民們嗎,如果二十一歲以下不能喝酒,那么就證明自己滿二十一歲不就行了嘛,多簡(jiǎn)單的事情。 所以,幾乎百分之九十的公民,在十七六歲的時(shí)候就擁有了一張屬于自己且滿了二十一歲的假的駕駛證件,利用這個(gè)證件,他們就可以去夜店、酒店各種嗨皮了。 麥克看向史蒂芬妮:“別人我管不到,我也不想管,但我個(gè)人,我很尊重法律。” 想要立一名好人的人設(shè),首當(dāng)其沖的就是尊重法律,要不然,一個(gè)都不尊重法律的人可能會(huì)是好人嗎? 史蒂芬妮笑了笑看向麥克:“你確定不喝?” 麥克再次不厭其煩的點(diǎn)頭。 史蒂芬妮聳了聳肩放下紅酒瓶:“也好,畢竟待會(huì)要跟你講的事情很重要,萬(wàn)一喝醉了可不好,你說(shuō)呢。” 麥克微微皺眉看著臉上似笑非笑的史蒂芬妮淡淡說(shuō)道:“我有女朋友了,史蒂芬妮了,我想你應(yīng)該明白。” “我知道。” 史蒂芬妮抿了一口葡萄酒笑道:“但我想跟你說(shuō)的這件事情并不是你有女朋友的事情,不過(guò),我想,你應(yīng)該明白我想要說(shuō)什么了吧,你很聰明,麥克,但我也不傻。” 麥克注視著史蒂芬妮并沒(méi)有說(shuō)話。 史蒂芬妮微笑道:“畢竟在剛剛,你寧可選擇跟我一起來(lái)這里,而不愿意呆在高爾夫球場(chǎng)不就是想要回避這個(gè)話題嗎?” 麥克突兀的一笑:“我不明白你的意思。” 史蒂芬妮起身。 下一秒。 第(1/3)頁(yè)