第(2/3)頁 “當(dāng)然不!” 歐文坦誠道:“巫師世界通行的魔法典籍,多數(shù)都是魔咒、魔藥、魔法史等等方面的,煉金術(shù)方面的典籍太少了,大都流傳于煉金師之間,我還沒有機(jī)會學(xué)習(xí)。” “恩。” 尼可?梅勒微微揮手,一本本大部頭書籍飛了過來,整齊的擺在歐文面前。 《煉金術(shù)基礎(chǔ)》 《煉金史》 《如尼文入門》 《魔法陣導(dǎo)讀》 …… “你的理論基礎(chǔ)雖然不錯,但那是相對于普通巫師,在煉金術(shù)方面,你還需要努力學(xué)習(xí),這些書籍都是煉金術(shù)的入門讀物,你先通讀,之后我們再來談煉金術(shù)。” 尼可?梅勒吩咐道。 “好的,老師。” 歐文眼神發(fā)亮的看著這些大部頭,不提煉金術(shù)基礎(chǔ)和煉金史,最讓歐文感興趣的就是如尼文入門和魔法陣導(dǎo)讀。 如尼文,上古魔法文字,相傳每一個文字都擁有神奇的魔力,將之銘刻在魔法道具上,能夠賦予魔法道具特殊的魔法效果,煉金術(shù)中的魔法符文指的就是如尼文。 魔法陣,各種具有魔法效果的幾何圖形,常和如尼文組合,構(gòu)成一個魔法區(qū)域,引動區(qū)域內(nèi)外的魔力,讓這些魔力以特定的軌跡運(yùn)行,比如控制、增幅、攻擊、防御等等。 更重要的是這些大部頭還是煉金大師尼可?梅勒的,上面多半有他的筆記,這些筆記可以讓歐文省去很多走彎路的時間。 哈利波特世界中的魔法典籍都是很坑人的,寫書的人水平有高有低,如果完全按照書上的記載按部就班的話,學(xué)習(xí)效率絕對事倍功半。 比如在混血王子中,魔藥老師斯拉格霍恩教授讓眾人熬制生死水,學(xué)霸如赫敏,也沒有成功,可學(xué)渣如哈利波特,按照混血王子斯內(nèi)普留下的書籍筆記中的改進(jìn)方法,輕松的熬制了出來。 接下來三個月時間,歐文完全沉浸在學(xué)習(xí)的快樂中。 尼可?梅勒對此非常欣賞,因此即便和霍格沃茨那位老朋友溝通過了,明白他弄錯了某種狗血猜測,但他也沒有反悔的意思。 三個月后,在考察過歐文的煉金術(shù)理論知識后,尼可?梅勒開始正式教授歐文煉金術(shù),出乎意料又在情理之中,第一個煉金實驗就是煉制一把魔杖。 魔杖,作為煉金術(shù)的大成之作,無數(shù)年傳承下來,無論是經(jīng)驗和技術(shù),都已經(jīng)非常成熟了,很適合歐文的練手。 一個合格的煉金師,就和麻瓜的科研人員一樣,知識、眼光、耐心,缺一不可,這三方面,歐文全都擁有,在尼可?梅勒這樣的煉金大師指導(dǎo)下,頓時進(jìn)入了深度學(xué)習(xí)的狀態(tài)中。 第(2/3)頁