第(1/3)頁 六、辛家人在外不可為非作歹,不可以大欺小,要以德服人,但也不能被人欺負了。(必要時,可以牙還牙。) 七、辛家人無論男女,都必須要從小認字,即便不能參加科舉,也不能做個大字不識一個的文盲。 八、寧做窮人妻,不做富人妾,辛家的姑娘不得給人做妾。 九、辛家的兒郎要頂天立天,腳踏實地做人,不得拿妻子當出氣筒,行為惡劣者,直接逐出家門。 十、………… 后面還有好幾條,都是關(guān)于家庭教育方面的,在這里就一一敘述了。 綾玖已經(jīng)認真地思考過了,想要讓辛家將來發(fā)展得好,就必須要團結(jié)一心,必須要重視子女的教育。 不過她沒有那個耐心,慢慢去教導幾個便宜兒子和便宜兒媳婦,于是想到了給家里制定一系列家規(guī)。 至于他們會不會聽她的? 以原身平日里積威甚重,以及這個時代的孝道壓制,綾玖并不怕他們不聽話,再不濟還可以把他們通通都揍一頓。 當然,不到萬不得已,綾玖也不想用暴力解決問題,畢竟那樣很容易掉崩人設(shè)。 因為原身雖然看起來有些嚴肅,有時甚至表現(xiàn)有些冷酷無情,但很少會對孩子動手。 當綾玖把新‘家規(guī)’公布出來的時候,辛家人皆不由面面相覷,神色看起來有些茫然。 有些無法理解自家‘親娘/婆婆’,這玩的到底是哪一出? 辛常平:‘娘’莫不是因為小妹被退親的事受了刺激,心情不好,才會突然有這樣的想法? 辛常安:沒想到‘娘’竟然這么深藏不露,這十幾條‘家規(guī)’還真挺有模有樣的,他一時之間都不一定想得出來。 而且這些‘家規(guī)’的內(nèi)容,與他們從小到大所接受的教育觀念,明顯有很大的不同。 第一到第三條,以及第六、第八條和第十二條也就罷了,他還能理解‘娘’為何要定下這樣的家規(guī)。 畢竟做父母的都希望兒女的關(guān)系和睦團結(jié),也希望兒媳婦們能夠安份守已。 除此之外,‘娘’是個極為要面子的人,把個人的顏面看得很重,會擔心他們在外面做出什么不恰當?shù)呐e動,讓她丟臉也很正常。 第(1/3)頁