第(1/3)頁 “科幻作家?” 約格莫夫的那句話讓剛剛將通訊設(shè)備交給向山的軍人陷入了錯(cuò)亂之中。他再一次檢查自己手中平板內(nèi)的登記表,然后對比登記表上照片與向山。 與此同時(shí),向山頭戴式通訊設(shè)備的耳機(jī)里,也傳來了一陣驚呼:“嘿,伙計(jì),科幻作家?這是什么鬼?你是個(gè)科幻作家?” 是剛才和向山一起過來的那位原nasa專家。 聽得出,他的世界觀也受到了挑戰(zhàn)。 “啊,沒錯(cuò),我確實(shí)是一個(gè)科幻作家……”向山正解釋這,約格莫夫接過話頭:“剛剛建立的資料庫里,包括了所有有可能要用到的論文,以及部分與外星人有關(guān)的科幻小說。我按照他的姓名查閱了一下,發(fā)現(xiàn)確實(shí)是這樣的。” 約格莫夫一邊說,一邊對向山伸出手:“老弟,我不知道你是怎么做到的。不過我想你一定是人類史上最偉大的科幻作家之一。你只發(fā)表了三個(gè)短篇,就被送到這兒來了——雖然我對很不贊同非專業(yè)人士進(jìn)入這種場合,但是你的小說一定很有說服力。我有學(xué)習(xí)漢語的計(jì)劃。有機(jī)會我一定會讀一讀的。” 向山略微有些尷尬。他完全沒想到這位兄弟居然能實(shí)誠至此,道:“哈哈哈……我覺得,如果您學(xué)習(xí)了漢語就是為了讀我寫的那些小說,那可真的有幾分浪費(fèi)。真的,那些玩意實(shí)在是枯燥……” “哦,是前紅盟【前-紅色主義共和國聯(lián)盟】的那種說明書風(fēng)格的嗎?我其實(shí)挺喜歡那種……” 耳機(jī)里已經(jīng)傳來幾聲笑聲。 而向山則連連擺手:“停一下……停一下朋友。這其實(shí)是一個(gè)小小的玩笑,我沒想到會造成這么大的誤會。實(shí)際上……我確實(shí)是一個(gè)科幻小說家不假,但那個(gè)屬于業(yè)余愛好,業(yè)余愛好!懂?我的本職工作是一名工程學(xué)研究者。自我介紹一下,清華大學(xué)電子工程系助理研究員向山。” 約格莫夫已經(jīng)反應(yīng)過來。但他沒有生氣,而是友好的伸出手:“看起來我確實(shí)可以對官僚們的科學(xué)素養(yǎng)抱有更高的期待了。正式認(rèn)識一下,哈佛大學(xué)醫(yī)學(xué)院遺傳學(xué)副研究員,約格莫夫·弗伊格特。” 兩人在坐到休息區(qū)設(shè)置的長椅上。另外一個(gè)人友好的伸出手:“sil【世界少數(shù)民族語言文字研究員】副研究員,神原尊,很高興認(rèn)識你。” 這個(gè)人的身高與體型完全不像是向山印象中的島國友人。他的身高絕對有一米九五了,而且寬松的衣服下也能看見隱約的肌肉。向山小心翼翼的和這位朋友握了握手:“您是合眾國公民?” “不,日本公民,旅居合眾國……哦,當(dāng)然也不能算旅居就是了。”神原尊先生很高興的說道:“我其實(shí)主要是在非洲做田野調(diào)查,去追尋那些快要消失的語言。” 向山看著他的肌肉:“您跟我印象中的語言學(xué)家相去甚遠(yuǎn)……” “您是在說我嗎?向?”耳機(jī)當(dāng)中傳出了一個(gè)熟悉的聲音。 向山幾乎能腦補(bǔ)出英格麗德笑嘻嘻的樣子。 這對奧貢的第一次探索,實(shí)際參與者并不只有這九個(gè)人。除了他們之外,還有一個(gè)指揮官,以及相當(dāng)數(shù)量的參謀團(tuán)、專家團(tuán)。那位原nasa成員與英格麗德,都屬于后備的專家團(tuán)。他們會通過那些軍人攜帶的有線通訊,與向山他們這支探索隊(duì)伍保持連接。只不過,由于向山、約格莫夫和神原尊身在一線,所以他們的判斷會更優(yōu)先被考慮。 第(1/3)頁