第四百九十五章 死絕-《銀鴉之主》
第(1/3)頁
他是使用了賭徒謬論骰了【幸運】,并且加上了修格因通過“荷官”的能力,給自己跌了各種buff之后,一路到處找,才發現這個年輕人的。
他根本沒想到這幾個年輕人是那種好奇心重到不怕死的愣頭青。
而且還是因為“感興趣”這種理由就來了幻影界。
當然,也有可能是他們在欺騙自己。
不過,從剛才旁觀了一會兒的情況來看,這三個年輕人是真的新人非凡者。
他瞇了瞇眼睛,打開了系統的字幕翻譯,再次掃過手中的地圖,看看有沒有什么隱藏的文字。
然而,結果讓他不由得一驚。
【祖居之地】
【門赫里波】
那個雖然是卡特西亞語,但他并不知道具體含義的單詞“梅爾里普”,在系統字幕的翻譯中,顯示為【門赫里波】。
讀音比較相近,但是.....
他見過一個類似的單詞。
“門赫里波卡。”
在原始社會口頭傳播,占據主要形式,純表意文字存活下來是相當困難的。
漢字,雖然說是表意文字,但實質上也有不算精確的聲旁作為輔助,所以也有人認為應該算是意音文字。
不過,雖然聲旁表音,但實際上還是以聲旁借形旁表音,實際上還是表意文字。
只能算是具備表音功能的、會意兼備的表意文字。
而卡特西亞語是表音文字,通過字母組構成單詞表達意思,單詞構成法和英德文類似。
雖然亞戈不是什么語言學者,但多少還是有些了解。
畢竟文字,或者說原始符號,是原始宗教形態形成的重要一環。
許多的原始宗教,或多或少都和祖先崇拜和祖先遇上的事件扯上關系,作為記錄事件的文字,其當然有一套構詞法。
派生詞,最簡單的,也就是所謂“前綴”、“后綴”,通過增加前綴后綴改變詞性和增加意思。
之前,弗里森拿回的那本可能是黃昏文的舊書時,他研究過一段時間。
在那時,他就通過字形符號和翻譯的對比,確認了一些情況。
門赫里波是個地名或者一個氏族部落的名字,也是祭祀時這個部落對于自身部落的統稱,“卡”是領袖的代稱,也就是接近“王”、“首領”的意思。
門赫里波卡就是“地之王”。
如果他沒記錯的話,當時弗里森說,這個黃昏文,似乎是屬于一個被稱為“山脈巨像”的非凡種族。
為什么自己會找到這個年輕人?
第(1/3)頁
主站蜘蛛池模板:
寻甸|
四平市|
扎兰屯市|
广元市|
双桥区|
锦州市|
大荔县|
九江市|
葵青区|
界首市|
囊谦县|
玉山县|
东乡族自治县|
静乐县|
沅陵县|
汉沽区|
惠东县|
灵武市|
阜宁县|
福安市|
衡山县|
庆阳市|
常熟市|
麦盖提县|
凉城县|
乐清市|
驻马店市|
潍坊市|
太和县|
花垣县|
襄樊市|
田阳县|
资阳市|
修文县|
兴宁市|
会同县|
舒兰市|
门源|
栾川县|
浏阳市|
崇明县|