第(1/3)頁(yè) 天氣越燥熱。 許多動(dòng)物,都鉆進(jìn)了茂密的灌木林里,來(lái)躲避烈日的烘烤。 連吃東西,都顯得有些無(wú)精打采。 獅群躲在灌木叢里的陰涼處,用睡覺(jué)來(lái)度過(guò)這無(wú)比煎熬的一天。 生長(zhǎng)著厚厚鬃毛的雄獅,連動(dòng)都不想動(dòng)。 領(lǐng)地之爭(zhēng),在冷父獅群的妥協(xié)后,看似平靜了下來(lái)。 雙方獅群,都熱的難受。 塞諾兄弟連新的邊界線都不想標(biāo)記了,直接帶著母獅們鉆進(jìn)了最茂密的灌木叢里,趴下休息。 再?gòu)?qiáng)大的王者,在大自然的面前,都顯得是那么的渺小和孱弱。 山坡下。 水位再次悄然下降。 從下游遷徙而來(lái)的河馬群,為了占據(jù)更多的水源,直接開(kāi)始攻擊鱷魚(yú)群。 在水中稱(chēng)王稱(chēng)霸,令6地上的食草動(dòng)物和食肉動(dòng)物都膽戰(zhàn)心驚的鱷魚(yú)群,在這群大嘴河馬爸爸的淫威下,只得又讓出了一部分領(lǐng)地。 一只小河馬,耀武揚(yáng)威地走進(jìn)了密集排列的鱷魚(yú)群,甚至用嘴巴去頂鱷魚(yú)的腦袋,可是,這些兇殘的水下殺手,卻都沒(méi)有任何反應(yīng)。 在大自然的世界中,總是一物降一物。 即便是強(qiáng)大的獅群,甚至是比獅群更加強(qiáng)大的象群,也都有克星。 數(shù)十公里之外。 一片樹(shù)林中,一只小象,倒在了地上,只剩下了半截血肉模糊的尸體。 它的媽媽?zhuān)卣驹谒纳磉?,一?dòng)不動(dòng)。 她已經(jīng)不吃不喝,在這里站立了三天,為死去的孩子,守護(hù)著最后的身體。 不遠(yuǎn)處。 幾只食肉動(dòng)物,正在耐心地等待著。 它們也已經(jīng)等待了三天。 最終。 象媽媽在極度的饑渴之中,默默地離開(kāi)了。 距離她更遠(yuǎn)處的林中,一頭身體龐大的公象,睜著眼睛,躺在地上,早已沒(méi)有了聲息。 它嘴里的兩顆象牙,不見(jiàn)了蹤影,腦袋上滿(mǎn)是可怕的血洞。 即將來(lái)臨的旱季,并沒(méi)有影響到這個(gè)世界的殺戮。 但是,它們?nèi)耘f要努力地活著。 天黑后。 氣溫稍稍降低了一些。 雄獅冷父離開(kāi)營(yíng)地,去巡視外面的領(lǐng)地。 那低沉而嘶啞的吼叫聲,在黑夜之中,可以傳蕩在整片領(lǐng)地。 附近的流浪雄獅,立刻離開(kāi)。 鄰居的塞諾兄弟,也此起彼伏,出了更具氣勢(shì)的吼叫聲,用來(lái)警告和告訴附近的敵人和同類(lèi),這里,已經(jīng)被他們兩兄弟占領(lǐng)。 第(1/3)頁(yè)