第(1/3)頁(yè) 戴高樂(lè)的未來(lái)是偉人。 但偉人也是凡人。 只見(jiàn)他一收到電報(bào)立刻屁顛顛的和貝當(dāng)請(qǐng)辭。 然后這貨還拿著來(lái)自大本營(yíng)的邀請(qǐng)向同僚們滿(mǎn)世界的炫耀。 他吹噓自己的書(shū)獲得查理閣下的欣賞,查理的意志的決定下,他成為了大本營(yíng)的一員。 全法國(guó),第一位大本營(yíng)的“走讀生”。 同僚們既嫉妒也羨慕也為他開(kāi)心,就起哄將他打了一頓,然后大家湊錢(qián)請(qǐng)他喝酒。 這件事在酒館里傳播出去后不到一個(gè)小時(shí)。 諸多法軍老兵們都涌來(lái)用酒精收拾這個(gè)混蛋。 而此事還帶了另外一個(gè)效果。 那就是戴高樂(lè)寫(xiě)的書(shū)稿被連夜趕來(lái)的出版商用1萬(wàn)法郎的高價(jià)買(mǎi)下了。 這下,戴高樂(lè)前往瓦坎達(dá)的資金更為充裕,雖然他是個(gè)節(jié)儉之人,但是他不能讓妻兒受苦。 讓戴高樂(lè)意外的是,他們?nèi)医?jīng)過(guò)波濤洶涌的大海,抵達(dá)瓦坎達(dá)后卻發(fā)現(xiàn),拉伊特城已經(jīng)為他們?nèi)覝?zhǔn)備了房產(chǎn)。 那是棟帶泳池的三層別墅,前后花園里的鮮花以及瓦坎達(dá)必備的青蒿是那么的令人賞心悅目。 瓦坎達(dá)還給戴高樂(lè)配備了一輛福特猛禽車(chē)。 另外瓦坎達(dá)政府給予戴高樂(lè)的妻子易芬娜兩個(gè)選擇。 她或者是依靠丈夫的補(bǔ)貼在家?guī)Ш⒆樱蛘呖梢匀ピ搫e墅區(qū)的幼兒園擔(dān)任一名教師,順帶拿一份100的月薪。 “我選擇去做一個(gè)幼師。”易芬娜道。 “好的,夫人。”政府工作人員走后,戴高樂(lè)帶著妻兒觀賞房屋。 他發(fā)現(xiàn)臥室的抽屜里放有一本油票,他開(kāi)車(chē)是免費(fèi)的。 另外室內(nèi)還安裝了空調(diào),洗浴,電視,電話(huà)。 正瞅著電話(huà)呢,電話(huà)響了,2歲的菲利普搶在母親之前將話(huà)筒打翻在地,易芬娜忙撿起來(lái),聽(tīng)到里面有個(gè)男人在嚷嚷:“真是我嚇一跳。” “先生,對(duì)不起。” “沒(méi)關(guān)系。”來(lái)電人一口巴黎口音的法語(yǔ),他問(wèn):“夏爾在家嗎?” 第(1/3)頁(yè)