第(1/3)頁 其實審核部門有一點最難受的是,審核不通過,他們不直接告訴你什么原因,無非就是拿一些套話對付你,搞得你改都不知道怎么改。 韓飛拿著劇本就找到了領(lǐng)導(dǎo):“不是,領(lǐng)導(dǎo),這劇本哪里不行了?總得給我們一個方向吧?” “你呀。”領(lǐng)導(dǎo)搖了搖頭:“上回還剛夸你懂事兒,怎么這回就拎不清了?你倒是虛化一下背景啊,你看看你這劇本,病毒傳播這個首先你就過不了,咱們國家的防控措施,還能被小小的病毒給傳播開?其次,你這里邊兒警察也太沒用了,一群大猩猩都對付不了,怎么保護人民群眾?” 呃.......你說得好有道理,我竟無言以對,韓飛這才恍然,主要還是原版“猩球崛起”就是米國背景,也在國內(nèi)上映了,所以,韓飛下意識的就把這茬給忘了。 “嗨,瞧這事兒鬧的,我立馬就回去改。”韓飛說完就準備走。 “回來。”領(lǐng)導(dǎo)卻把他叫住了:“你小子就是猴急,怎么說也是三十歲的人了,還京城十大杰出青年呢,咳咳,我的意思是,這部片子你可以把背景設(shè)定在米國......” 韓飛愣了一下,馬上反應(yīng)過來,先不談審核的問題,從“流浪地球”就能看得出來,目前華語電影哪怕拍得再好,都無法真正走進北美大眾的視線,他們高傲的認為只有好萊塢電影才是值得買票進場的,可以說是傲慢,也可以說是文化自豪。 就好像漢唐時期,萬國來朝,唐人、漢人會以一種驕傲的姿態(tài)面對西方來人,甚至為他們一致取名為色目人、胡人,這就是文化上的高人一等。 “流浪地球”除了少數(shù)配角,主演都是東方面孔,米國人自然不屑拿平等的眼光來看待這部作品。 要想真正打進北美市場,最好的辦法就是去好萊塢,去找好萊塢明星參演,沒有人會在意一部片子的幕后團隊是華夏的還是米國的,北美觀眾在意的只是銀幕當(dāng)中是東方臉還是西方臉。 領(lǐng)導(dǎo)聽完韓飛所說當(dāng)時就傻眼了,他只是想讓韓飛借電影給那邊制造點輿論,結(jié)果這小子居然,要去好萊塢拍這部戲...... 既然這樣,背景就直接沿用原版的就好了,韓飛回到公司之后,把大家再次召集到會議室,并且宣布了要去好萊塢的想法。 “臥槽,不會是真的吧?” “牛批啊,咱們真的要去好萊塢?” 第(1/3)頁