第(3/3)頁 老人的目光很快從鄧布利多身上挪開,落在艾伯特身上,露出了一個和藹的笑容。 “另一邊已經(jīng)沒人監(jiān)視了,暫時應(yīng)該算是安全了。”鄧布利多進屋后,輕聲地說道,“不過,你自己還是小心點。” “阿不思,你確定不留下來喝杯紅茶嗎?”佩雷納爾從廚房探頭問道。 “不了,我還有其他的事。”鄧布利多委婉地拒絕了。 “你是塞拉·哈里希斯?”佩雷納爾說道,“我們已經(jīng)好久不見。” “大概十二年左右。”哈里希斯說道,“我聽說你們遇到了一些麻煩。” “是啊,一場無妄之災(zāi)。”佩雷納爾望著艾伯特說,“我想這位就是那位神奇的安德森先生,對吧!” “神奇?” 艾伯特忽然不知道該說些什么了。 “是的,很有天賦的孩子。”哈里希斯笑著說,“當然,他也相當?shù)纳衿妗!? “坐吧,孩子,不要太拘束。”尼可說道,“想喝點什么呢?” “紅茶,謝謝。” “你呢?塞拉。”尼可又問。 “一樣。” “我可還記得你更喜歡南瓜汁。” “人都是會變得,興趣當然也一樣。” 年邁的老人揮動魔杖,給他們泡了兩杯紅茶。 “我在你的身上,看到了年輕的鄧布利多的影子。”佩雷納爾送上了兩份點心,“我們認識他的時候,他才從學(xué)校里畢業(yè)不久,才華洋溢。” 。 第(3/3)頁