第(1/3)頁(yè) 幾日后,居所之中。 司馬問(wèn)之不曾外出,正在擺弄眼前的一干事物。 幾日前自術(shù)法堂走出來(lái)后,他又去了符錄堂。 起初地驀子只是給了一些符篆,愈是基礎(chǔ)的術(shù)法愈是依賴(lài)符篆,此時(shí)正合他使用。 隨后地驀子無(wú)意間問(wèn)起所得是什么術(shù)法的時(shí)候,看到他從懷中拿出的布帛。 地驀子面色微變又很快恢復(fù)如常,告知司馬問(wèn)之隨后幾日的午時(shí)時(shí)候,若無(wú)其他要事可來(lái)符錄堂。 司馬問(wèn)之心中好奇,問(wèn)了是什么事情。地驀子“授人以魚(yú),不如授人以漁”的回復(fù),令他內(nèi)心歡喜。 這幾日來(lái),除去在符錄堂學(xué)習(xí)時(shí)需要宗門(mén)弟子照料高將軍。其余時(shí)候,司馬問(wèn)之皆是親力親為,夜間也是和衣睡去。 還好,高將軍所傷之處多在背部,其余只有胸腹被震傷,并未傷及肱股,此時(shí)已能坐起。再過(guò)幾日,即可下床行走,這令他可以將更多精力放在符錄研習(xí)上。 書(shū)寫(xiě)符篆甚是無(wú)聊。 地驀子交與他幾張符篆用于觀摩,符紙之上文字與圖形兼?zhèn)洌钏刍潄y。 書(shū)寫(xiě)符篆甚是艱難。 觀摩不得要領(lǐng),司馬問(wèn)之改為臨摹。書(shū)寫(xiě)符篆需要聚合靈氣置于符筆尖端,以誠(chéng)心輔助,一氣呵成。他此時(shí)不能聚靈,空有誠(chéng)心,嘗試幾次后,所作皆成廢紙。 幾次以后,司馬問(wèn)之的歡喜變成沮喪,地驀子的內(nèi)心動(dòng)容變成了哭喪。 動(dòng)容是因他見(jiàn)到地谷子送與的術(shù)法是以錦布承載,不是尋常術(shù)法。哭喪是因他交與司馬問(wèn)之研習(xí)用的符紙也頗為貴重,接連成為廢紙,著實(shí)讓人心疼。 符錄所學(xué)不順,術(shù)法也不順暢。 地谷子交與司馬問(wèn)之的布帛之中,只記載了十道正法和二十四道變化,另有兩道正法被刻意隱去。 司馬問(wèn)之不解,但也不刻意追究。神人境之后才可勉力施展正法,他此時(shí)并不在意。 二十四道變化之中,大多需要將體內(nèi)靈氣延出體外施展。 幾日來(lái),司馬問(wèn)之多次嘗試,靈氣聚在丹田處不久,就會(huì)自行逸散。施展術(shù)法前,丹田之中空空如也,也不得行。 術(shù)法與符錄修行,緩慢異常,岐黃堪輿占卜之術(shù),進(jìn)展卻很迅速。地蘇子所給的布帛之中,對(duì)常人生老病死之事記載詳盡,且用多年來(lái)的經(jīng)驗(yàn)做了注解。 幾番尋找之后,他在其中找到了醫(yī)治高將軍所受鞭傷的方法。藥石無(wú)用,可用針灸。針灸穴位,多在背部。 第(1/3)頁(yè)