第(1/3)頁 在歐美搞網絡文學? 看似有點扯淡,但事實是網絡文學在歐美并不新鮮。 要知道,互聯網起源于美國,而網絡化寫作也肇始于此。只不過,歐美國家并沒有發展起有固定模式的被天朝稱之為“網絡文學”事物,甚至學者們對“網絡文學”的理解也是寬泛而隨意的,即便在學術界,也沒有將其統一的趨勢。 尤其是生活在暢銷書機制和流行文化都較為成熟的環境中,國外讀者擁有眾多選擇,而且西方自身原創產生作品的比例和數量相對來說很少,遠遠無法實現商業化。可以說,他們的網絡文學概念很薄弱,甚至沒有。 其實在網絡時代,文字藝術已經不是‘最受寵的藝術’,而是印刷文明的遺腹子。要知道,網絡時代是視聽文明的時代。 即使是天朝的網絡文學也只是因為其極其特殊的文學環境,經過了十幾年的野蠻生長,才會形成一種潮流,尤其是通過網絡,各種潛在的文學資源和活力被重新激活組織起來。幾百萬的作者,幾億的讀者同時在網上寫著,讀著、對話著、互動著,這樣的生產方式和規模,在人類歷史上確實是空前的。 說實話,亞瑟也知道,就算是他在英倫搞網絡文學網站,翻譯網文,也只是個小眾文化,很難進入西方類型文學的主流市場。畢竟,文化壁壘并不是那么好突破的。 然而,亞瑟并不在意它會小眾,只要有幾百萬的讀者圈,就足可以讓網站發展壯大起來,it業的大而全的創業模式已經過時,未來是專jing類企業的天下。 也就是與其千鳥在林,不如一niao在手! 而且,亞瑟也相信天朝網絡文學的自身魅力。 什么魅力? 那就是爽——“草根的逆襲”這一主打模式具有相當的普適性,能滿足不同人群共通的yw。生產出的類型小說能讓外國人為之傾倒,不足為怪。 第(1/3)頁