听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

再更正-《我,中國(guó)隊(duì)長(zhǎng)》

    巴拉科夫是斯圖加特的,大頭今天查資料時(shí),是在德國(guó)轉(zhuǎn)會(huì)市場(chǎng)外文網(wǎng)站查的,當(dāng)時(shí)直接用那個(gè)瀏覽器翻譯回來(lái)之后,直接看到了巴拉科夫,第一下反應(yīng)就是,啊…巴拉科夫呀,有得寫(xiě)了……

    然后沒(méi)注意翻譯有問(wèn)題,我英文很爛的。

    當(dāng)時(shí)寫(xiě)著巴拉科夫和柏林赫塔時(shí),確實(shí)又把斯圖加特搞混了。然后還納悶優(yōu)勝者杯,好像之前沒(méi)有……

    后來(lái)群里提醒了,我才知道自己傻逼了,但柏林赫塔真的有個(gè)球員翻譯成巴拉科夫,嗚嗚。

    好吧,還是我大意……

    要不說(shuō)數(shù)據(jù)真的好難查,東歐的名字翻譯過(guò)來(lái)真真真……

    總算修改了……

主站蜘蛛池模板: 济源市| 湖南省| 犍为县| 简阳市| 会昌县| 渭源县| 南投市| 集贤县| 巴塘县| 静乐县| 黄梅县| 会泽县| 华安县| 武邑县| 中阳县| 凌海市| 舟山市| 麻江县| 车险| 辽源市| 朝阳县| 蒙山县| 泸溪县| 三亚市| 达孜县| 屏边| 沙湾县| 天峻县| 葵青区| 碌曲县| 连云港市| 浦城县| 东城区| 都江堰市| 镇平县| 温州市| 勐海县| 临泉县| 伊通| 封开县| 景东|