第(1/3)頁(yè) “顏煌。迪奧品牌首席運(yùn)營(yíng)官加雷羅來(lái)了。” “啊……他來(lái)干什么?” 顏煌回到酒店剛坐下,朱團(tuán)就過(guò)來(lái)示意。 人家也帶著翻譯,顏煌會(huì)英文和中文,朱團(tuán)會(huì)英文中文韓文,還會(huì)點(diǎn)日文。但是誰(shuí)都不會(huì)法文。 慣例翻譯的過(guò)程省略,一個(gè)四十歲很帥氣風(fēng)度翩翩的法國(guó)男人走進(jìn)來(lái),個(gè)子有點(diǎn)矮,170出頭大概。 進(jìn)門(mén)就禮貌打招呼然后坐下聊。 開(kāi)玩笑一樣,顏煌是神奇chinaboy。而忠國(guó)如今是奢侈品消費(fèi)的最大市場(chǎng),是最大。再加上顏煌在國(guó)際上世界歌壇屢創(chuàng)幾率,已經(jīng)不是普通的歐美巨星那么咖位。 歐美巨星在忠國(guó)很多沒(méi)有太大影響力,而且也沒(méi)誰(shuí)能在忠國(guó)舉辦演唱會(huì),咖位高但影響力不及顏煌。顏煌真正的東西方通吃,而且還這么年輕。 最重要的是,顏煌入行至今沒(méi)有接過(guò)一個(gè)代言。是一個(gè)都沒(méi)有。 早在他還沒(méi)從歐美晉升咖位成為巨星的時(shí)候,歐美各大高奢品牌已經(jīng)盯上他了。然而他一次回應(yīng)都沒(méi)有,面都沒(méi)見(jiàn)到。更別說(shuō)什么時(shí)尚活動(dòng)或者走秀服裝周等等,他也從來(lái)沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)。 這是第一次,真正的第一次,不請(qǐng)自來(lái)走紅毯。雖然是戴著口罩和眼鏡好像保鏢似的護(hù)送一個(gè)亞裔名不見(jiàn)經(jīng)傳的美女走過(guò)去。 可是記者眼睛多奸?早就認(rèn)出來(lái),但來(lái)不及拍幾張照片。他就已經(jīng)被時(shí)裝周活動(dòng)的保安給趕走了。 “想邀請(qǐng)您去出席迪奧這一次的時(shí)尚活動(dòng)。” 加雷羅禮貌示意表達(dá)邀請(qǐng)。 顏煌搖頭:“不行,沒(méi)有請(qǐng)柬。會(huì)被保安趕走。” “呵。” 朱團(tuán)偏頭笑,不用他翻譯了他就聽(tīng)著唄。 加雷羅一愣,好奇開(kāi)口:“我們主辦方邀請(qǐng)的,保安自然就不會(huì)攔著你。” “呵呵。” 顏煌也笑,看著朱團(tuán):“東西方文化和語(yǔ)言的差異。” 翻譯給加雷羅似乎按照漢語(yǔ)語(yǔ)境又重新翻譯一遍,加雷羅明白過(guò)來(lái):“抱歉。保安不認(rèn)識(shí)你,所以剛剛給你攔在外面。實(shí)際上只要你摘下口罩讓人認(rèn)清你的臉,我想不需要請(qǐng)柬誰(shuí)都你讓你進(jìn)。你的臉你的名氣就是通行證。” “哎呦~” 顏煌笑著看著朱團(tuán):“真會(huì)說(shuō)話(huà)。” 朱團(tuán)點(diǎn)頭,看著加雷羅的翻譯:“那位女孩,是我們顏煌的旗下藝人。而且私交不錯(cuò)。這次來(lái)是過(guò)來(lái)看她,給她捧場(chǎng)。” 翻譯翻過(guò)去,加雷羅想了想,看著顏煌:“這位女孩本身我們就很看重。她的組合還有她個(gè)人的氣質(zhì)和我們品牌很符合。如果你去,我們將以最高規(guī)格的待遇來(lái)接待。” 顏煌好奇:“如果我不去呢?” 第(1/3)頁(yè)