第1084章 奇耶恰恰-《漫漫仙路奇葩多》
第(1/3)頁(yè)
通常位面旅行者并不需要刻意去學(xué)很多門語(yǔ)言,法師們除了要學(xué)習(xí)魔文這種魔法專用語(yǔ)之外,最好還要學(xué)學(xué)精靈語(yǔ)或是更進(jìn)一步學(xué)習(xí)龍語(yǔ)、天界語(yǔ)、深淵語(yǔ)等等。
當(dāng)然,不管是精靈語(yǔ)還是龍語(yǔ)都屬于愿意學(xué)就學(xué)學(xué)沒壞處,不學(xué)也不會(huì)有太大影響,相當(dāng)于選購(gòu)的配件。
所有位面旅行者,其實(shí)只要會(huì)通用語(yǔ)就足夠跟其他位面的人交流了。
會(huì)有這種情況出現(xiàn),主要是因?yàn)楫?dāng)年上古精靈殖民了太多的位面,不管你去哪個(gè)位面,該位面就有很高的幾率會(huì)找到上古精靈的痕跡。
通用語(yǔ)這門語(yǔ)言,就是上古精靈發(fā)明的,他們將這種簡(jiǎn)單易學(xué)的語(yǔ)言帶到了所有的殖民地,并交給當(dāng)?shù)厝耍喈?dāng)于把原始人給開化了。
所以時(shí)至今日,哪怕上古精靈早就消失在了歷史長(zhǎng)河中,各個(gè)位面也都保留著說通用語(yǔ)的習(xí)慣,頂多就是口音問題,不存在無(wú)法交流的情況。
不過修士們沒轍,畢竟修士們都只會(huì)漢語(yǔ),所以才常備通曉語(yǔ)言掛墜才好進(jìn)入三界門滿世界亂竄。
通曉語(yǔ)言可以翻譯絕大多數(shù)語(yǔ)言,這個(gè)法術(shù)與上古精靈語(yǔ)的特點(diǎn)十分類似,別說你根本不會(huì)這門語(yǔ)言,就是你從來都沒聽過,也能在法術(shù)的幫助下快速準(zhǔn)確的理解它的意思,相當(dāng)于同聲翻譯。
所以林天賜的話,在他自己看來是漢語(yǔ),落在別人耳朵里就是另一回事,交流不成問題。
哪怕跟這些野人用他們自己的語(yǔ)言交流,也一樣可以十分流暢的表達(dá)。
艾薩克表示:我費(fèi)那個(gè)勁兒干嘛啊!
林天賜最初看他信心滿滿,還以為艾薩克懂當(dāng)?shù)厝说恼Z(yǔ)言,所以就沒插嘴,誰(shuí)知道他跟當(dāng)?shù)厝苏f了半天還是雞同鴨講。
很多誤會(huì)都是語(yǔ)言不通的導(dǎo)致的,也有很多事情只要說開了,就不算問題。
林天賜跟這幫野人說他們來自山脈的北面,去森林中找一個(gè)專門封印了大量怪物的地方,并不是你們的巴格佛。
似乎只要不是去他們心中的圣地,這事兒就有的商量,畢竟他們四個(gè)并沒有表現(xiàn)出任何的惡意。
——感覺這幫野人有點(diǎn)好糊弄。
不過這個(gè)封印怪物的封印地有點(diǎn)太模糊了,艾薩克只知道在路上可以碰到用反鳳凰流勁氣激活的石頭指路,封印地具體是什么樣的也完全不知情。
是個(gè)山洞?還是個(gè)人造建筑?
這些都不清楚。
所以在跟當(dāng)?shù)厝嗣枋龅臅r(shí)候,多少也特別費(fèi)勁兒。
直到林天賜從次元口袋摸出‘破壞龍甘多拉’的卡片,給野人離著老遠(yuǎn)比劃一下,后者才明白過來。
“那是會(huì)飛的巨大恐龍,你們擊敗了它嗎?”
看破壞龍甘多拉造成的永久性地貌改變,就知道這東西從封印中跑出來的時(shí)候同樣動(dòng)靜不小,當(dāng)?shù)氐囊叭藨?yīng)該也有印象。
另一個(gè)野人在頭上戴羽毛的野人耳邊低語(yǔ)兩句,后者恍然大悟:
“你們一定是去奇耶恰恰。”
他這個(gè)奇耶恰恰估計(jì)是當(dāng)?shù)厝私o起的名字,通曉語(yǔ)言掛墜直接采用的音譯。
第(1/3)頁(yè)
主站蜘蛛池模板:
泰宁县|
阿坝|
宜阳县|
西和县|
沁源县|
呼伦贝尔市|
山阳县|
东平县|
三台县|
达孜县|
班戈县|
晋宁县|
梅河口市|
铜陵市|
宣威市|
南乐县|
扶风县|
晋江市|
兴仁县|
家居|
怀仁县|
邻水|
中超|
英吉沙县|
城固县|
黄浦区|
梅州市|
伊吾县|
定兴县|
建宁县|
中西区|
太保市|
泰州市|
西充县|
海淀区|
谢通门县|
屏东县|
女性|
宜丰县|
高陵县|
连州市|