第(2/3)頁 “楓爺,趕快建立大本營,買農民,把城墻修了~!” “233333” 就在觀眾們議論紛紛之際,林楓已經在這里逛了一圈了。 下一秒,他托住無人機,喃喃道:“兄弟們,看樣子,歐羅迪亞應該不是一座普通的海島……” “在19世紀前,這里應該爆發過一次大規模的海島戰爭,參與者多半是太平洋群島中的原始部落。” “從地理位置上來看,這座小島,南鄰澳洲大陸,北面則是太平洋群島,正好位于二者之間,是名副其實的海上走廊。” “這處軍事遺跡,八成就是原始部落海戰時所留下的……” 說到這兒,他走到斷壁前,指著遠處的西海岸,繼續道:“你們看,站在這兒,西海岸的一些情況,一覽無遺,所以,這片空地多半是某個原始部落所建造的瞭望臺……” 話落,他又走到投石機的旁邊,觀察了一番。 “投石機最早出現于中世紀初期,使用至十五世紀末,主要用于圍攻和防守要塞。” “這應該是彈力拋石機,做工有些簡陋,甚至可以說是非常粗糙,很多關鍵部位,都是用藤蔓和木制插銷鏈接的……” 林楓一邊跟觀眾們解釋,一邊在心里面尋找著答案。 在很久以前,太平洋這里還是蠻荒之地,直到1492年,才被歐洲人所發現。 當年,哥倫布航海時,確實與一些原始部落發生過沖突,也打過海戰。 難道說,這些遺跡,是原始部落,為了抵抗殖民者而修建的? 又或是,部落海戰,不得已而為之? 一頭霧水。 林楓搖了搖頭,不再去考證,將思緒拉了回來。 下一秒,他話鋒一轉,淡淡道:“中世紀前后,太平洋群島間,生活著很多原始部落,一直到今天,都有原住民。” “比如查莫羅人,科維洛人……” “當然,更多的原始部落,還是消失在了歷史長河中,就連一些專家學者,也無法搞清楚這段歷史。” “城墻上的文字,應該是象形文字,但具體是哪個原始民族的語言,真的不好說,反正我是沒見過。” 林楓又將無人機的鏡頭,對準那些奇怪的象形文字。 因為風雨的侵蝕,好多字都已經看不清了,一片模糊。 “有沒有吊大的給兄弟們翻譯下?” “23333,野生翻譯君呢?怎么都不說話了?” “樓上的,你成功地激起了我的杠欲,下面由我來為大家翻譯一下……” “上面寫的是:世界第一打野到此一游!~” 第(2/3)頁