第三十八章《誅仙》版權到手-《華娛終極大亨》
第(2/3)頁
誅仙的劇本改編工作無疑是極為重要的。
或者說,任何一部網絡小說改編的劇本改編工作,都是極為重要的。
既要改編出新意,又不能偏離原著太遠。
既要得到原著粉的認同,又要讓路人觀眾能夠看得懂你在說什么。
這看似簡單的工作,其實為編輯提出了極高的要求。
事實上,后世《誅仙》與眾多的網絡小說改編劇撲街,編輯至少要背一半以上的鍋。
而之所以不把所有的鍋都扣在編輯身上,是因為江白覺得,做不好網絡小說的改編工作,并不是國內編輯的態度問題,而是他們的能力問題。
能力這種東西,并不會因為你的主觀意愿而增長或減弱。
而那些制片人和導演,明知編輯的能力有問題,還將改編工作交給他們,最后做出垃圾劇情,確實不能全怪編輯。
但江白在這里所說的能力問題,并不是指國內編輯的個人能力,相差好萊塢編輯很大。
事實上恰恰相反,國內有一批相當出色的編輯,他們的能力,對比好萊塢頂級編輯也毫不遜色。
可他們之所以做不好改編工作,歸根結底是在改編方法上存在缺陷。
在好萊塢,劇本改編是整個影視工業化的一部分。
通常是由十幾個編輯組成編輯團隊,然后每人扮演一個角色,一起來進行改編工作。
這種狀態下,每個編輯只需要專注自己的角色。
在做好自己角色定位的基礎上,與其他角色產生互動就好。
因為每個人都只需要思考自己的角色,所以他們有充足的精力,將這些角色變得立體生動起來。
這不僅提升了整個劇本的價值,甚至為后期的拍攝都助力不少。
當某個演員對這個角色存疑的時候,完全可以由專門的編輯來為他講戲。
相比之下,國內的劇本改編工作就顯得粗糙很多了。
通常是由一位編劇,完成所有的改編工作。
因為這位編輯要掌握整個劇本中少則是十幾個,多則上百個的角色,顧此失彼之下,難免會有所疏忽。
幾個主角因為占用編輯最大份額的精力,可能還好一些,配角和龍套則是蒼白無比。
他們在影片中的表現,往往要依靠演員的個人發揮。
師夷長技以制夷。
對于對手的東西不能一位排斥,而是應該學習對方的優點。
所以江白從一開始,就準備按照好萊塢模式,進行《誅仙》的劇本改編工作。
只是說來簡單,真正想將事情落實到實處,才發現阻力重重啊。
第(2/3)頁
主站蜘蛛池模板:
惠州市|
茶陵县|
湘阴县|
盐山县|
沽源县|
武山县|
高青县|
和硕县|
霞浦县|
大港区|
嵩明县|
嵊泗县|
北海市|
抚宁县|
上高县|
河源市|
苗栗县|
长兴县|
郁南县|
合阳县|
石柱|
南安市|
德安县|
台山市|
涟水县|
永定县|
霍邱县|
阜新市|
莫力|
祁连县|
洪江市|
大方县|
会东县|
贵德县|
民县|
柘荣县|
恭城|
钦州市|
桐城市|
定襄县|
沙雅县|