第(1/3)頁(yè) “石見舞小姐,這位是?” 在雙方約定的契茶店內(nèi),杉田尚子見到了據(jù)說是Mad Poihat制作人的石見舞凜花,她似乎看起來過于年輕了點(diǎn)……石見舞本身就年輕,而且她長(zhǎng)的還顯年輕。 現(xiàn)在杉田問的是宮代奏的身份,這位跟制作人小姐一起過來的同志進(jìn)到店內(nèi)之后并沒有跟她們坐在一起,而是自己找了張桌子坐了下來……顯然他沒有參與雙方對(duì)話的意思。 “他?應(yīng)該算司機(jī)吧。”石見舞也并沒有詳細(xì)介紹宮代奏的意圖,本來他就是來看戲的,于是就用這么一句話把他的身份給遮了過去。 然而“司機(jī)”這一路倒是輕松的很,石見舞反而覺得腰身有點(diǎn)乏累了……“乘客”還有這種疲勞度,顯得點(diǎn)虧了。 可惜的宮代奏即沒有駕照,也拒絕學(xué)習(xí)任何可以合法駕駛各種交通工具的證件。 而且他擺出來的理由是無懈可擊的……他說自己窮的沒錢學(xué)那些東西。 所以對(duì)宮代奏來說“司機(jī)”這兩個(gè)字得算是夸贊和吹捧了——之前、現(xiàn)在以及未來,估計(jì)“開車”這種偉大的行為在他的能力所及范圍之外。 聽了學(xué)姐的介紹之后,他僅僅對(duì)著杉田微微點(diǎn)了點(diǎn)頭以做禮貌的回應(yīng),然后就看起來有點(diǎn)“拘謹(jǐn)”的坐在那一旁的位置上、要了一杯紅茶之后開始孤獨(dú)的品茗。 各種意義上他還是表現(xiàn)的“拘謹(jǐn)”一點(diǎn)更為合適,因?yàn)閺难b飾來看這家店似乎主要是以女性顧客為招待對(duì)象的,他應(yīng)該顯出一副格格不入的樣子才對(duì)。 “抱歉,我以為你會(huì)單獨(dú)過來呢。”杉田也感覺似乎自己選錯(cuò)了地方,因此表達(dá)了自己的歉意。 ……然而這種情緒基本上是多余的,實(shí)際上宮先生并不會(huì)因此產(chǎn)生什么不適。 “這個(gè)……不用介意,”石見舞很自然的替宮代奏表達(dá)了不曾介懷的情緒。 “相信事先杉田女士已經(jīng)了解到我們來到這邊的目的了,所以……我想問你有意向接受我們這份演出的工作嗎?” 兩人的年紀(jì)相近且都是女性,這樣的話有些話還是比較好談的,盡管擺位置的話石見舞“制作人”的身份顯得靠上一些,然而此情此景對(duì)方基本上是可以無戒備的平等交流的。 第(1/3)頁(yè)