第195章 美麗的誤會-《文壇救世主》
第(1/3)頁
張楚還以為事情就這樣了,畢竟能讓這些作品在其余地區傳播也是件很美妙的事情。
可誰知道周康僅僅是說了點開胃菜而已,相對起簡體中文跟英文來說,繁體市場畢竟很小,并不值得過多把注意力放在上面。
“最重要一點,今天還有另外兩家真正重量級的出版社,法國的阿歇特出版公司跟蘭登書屋都預約過,他們想要跟你見見面。”周康很是得意的說著,這兩家出版機構在全球圖書領域都是響當當的!
果不其然,張楚倒吸了一口冷氣,詢問道:“這是我知道的那個蘭登書屋么?他們是想要中文地區還是英文地區的出版權啊?”
“應該是英文吧,畢竟那邊聯系我們前臺工作人員都是用英文聊天。幸虧咱們公司前臺美女的英語水平勉強能聽懂,不然可就要錯過了。”
阿歇特出版公司是法國最大的出版集團,主要以教科書、青少年讀物、工具書以及各個學科圖書為主,在法國,乃至英國、整個歐洲的大眾圖書出版領域都占據領先位置。
而蘭登書屋更是大名鼎鼎,總部位于美國紐約的蘭登書屋是德國貝塔斯曼集團的子公司,是全球最大的圖書出版集團,占有全球出版業務將近四分之一的市場!
它被圖書界人士公認是是整個二十世紀世界圖書界最不可缺少的角色,主要作品是以英語為主的商業出版。
張楚很好奇這兩家出版社到底是看中了哪本書,就算《少年派》拿到了中國好文學的征文金獎,但吸引力應該沒那么大才對。
“他們想要見我?”張楚有些納悶,這倒是有些新鮮。
周康篤定的說道:“反正前臺美女是這么說的,蘭登書屋的代表克里斯-奧德曼先生說想跟你面談,我聽不大懂英文。”
夢龍文化傳媒主要是以國內業務為主,之前也就是因為《神探夏洛克》的電視劇改編權跟外國電視臺打過交道。
當初聘請過臨時翻譯,結果誰曾想到現在又有跟國外接洽的業務,于是便被打了個措手不及!
大學期間過了六級英語前臺美女便成為了救星,周康這時候越發覺得自己公司該請個全職的翻譯來坐鎮,畢竟越來越國際化了。
張楚想了想自己的課表,他回答道:“那你給他們說,讓他們來燕大校園找我吧,我下午四點就沒課。”
“行,到時候我直接帶他們過來。希望這次能順利走出去吧。”
周康現在想起來都覺得憋屈,明明電視劇版權都賣給BBC了,結果英文出版權反而一直無人問津!
第(1/3)頁
主站蜘蛛池模板:
定安县|
遂平县|
汨罗市|
汝城县|
绥棱县|
金塔县|
昌黎县|
时尚|
犍为县|
郸城县|
微博|
资溪县|
平安县|
阿城市|
湛江市|
股票|
全南县|
赣州市|
延安市|
霍林郭勒市|
兴隆县|
射阳县|
瑞金市|
盱眙县|
兰考县|
望城县|
大足县|
黄陵县|
密云县|
河北区|
雅安市|
通海县|
勐海县|
竹溪县|
桦南县|
苗栗市|
旬邑县|
威远县|
怀远县|
溧阳市|
互助|